[Unidentified]: Predecir las 2 a.m. y tal vez no lo sea.
[Adam Hurtubise]: La gente ya está dentro, entonces, ¿qué tenemos que hacer? Vamos aquí. Puesto. Mucha gente junta. Hola, Rob, ¿cómo estás? Un segundo. Sólo tengo que hacer algo. Terminaré en un segundo. Sí. Disfrútalo si puedes. ¿Han vibrado las cámaras? Sí. Está aquí.
[Unidentified]: Gracias.
[Zac Bears]: Se abre la 21ª reunión ordinaria del Ayuntamiento de Medford, 18 de noviembre de 2025. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Callahan? ¿Vicepresidente Collins? Presente. ¿El concejal Lázaro? Presente. ¿Concejal Leming? Presente. ¿El concejal Scapelli? Presente. ¿Concejal Tseng? Presente. Presidente Pierce.
[Zac Bears]: Presente. Siete presentes, ninguno ausente. Se declara abierta la reunión. Por favor levántense para saludar la bandera. Anuncios, reconocimientos, conmemoraciones, informes y récords. Archivos. Las actas de la reunión del 12 de noviembre de 2025 fueron entregadas al concejal Tseng. Concejal Tseng, ¿cómo encontró esos registros?
[Justin Tseng]: Encuentro los registros en orden y procedo a aprobar.
[Zac Bears]: Sobre la moción del Concejal Tseng para aprobar los registros, apoyada por. Secundado por el Concejal Leming. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Callahan? Sí. ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Concejal Scott Peli.
[Zac Bears]: Sí.
[Marie Izzo]: Concejal Tseng.
[Zac Bears]: Sí.
[Marie Izzo]: Presidente Pierce.
[Zac Bears]: Sí. Tengo una afirmativa y una negativa. La moción pasa.
[Justin Tseng]: Concejal Tseng. Me gustaría presentar una moción para suspender las reglas y aceptar. Sí. ¿Podríamos tomar el documento en suspensión en 25-178 comunicaciones del alcalde y presentaciones de peticiones y documentos similares?
[Zac Bears]: Sobre la moción del concejal Tseng de considerar fuera de orden el documento presentado en suspensión por el concejal Scarpelli, las comunicaciones del alcalde y las peticiones, presentaciones y documentos similares, secundada por el concejal Leming. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Callahan? ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.
[Zac Bears]: Sí. Soy afirmativa, ninguna negativa. La moción pasa. Suspensión de operador por parte del concejal Scarpelli. Se resuelve que el ayuntamiento envíe nuestro más sentido pésame a la familia de George Sacco. El Sr. Sacco se dedicó al servicio público como miembro del Comité Escolar de Medford de 1959 a 1962 y como nuestro representante estatal de 1963 a 1974. Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Pido disculpas por no haber puesto esto antes, pero Cuando escuché recientemente que el Sr. Sacco había fallecido, quería asegurarme de que este consejo reconociera a un caballero que realmente dio su vida al servicio público. Y es alguien que cuando luchó contra ti, lo sabías. Pero cuando él trabajó contigo y te apoyó, tú también lo supiste. Así que definitivamente lo extrañaremos. Queremos agradecer a su familia. por dar, permitiéndole ser parte del proceso durante tantos años aquí en Medford. Y sé que luchó al final de su vida, pero solo queremos enviarle nuestras condolencias y nuestro respeto por todo lo que hizo por nuestra comunidad. Y que en paz descanse, señor presidente. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias, concejal Scarpelli. Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Gracias. George Sacco realmente fue toda una joya. Sé que cuando estaba tocando puertas hace más de dos años, él abrió la puerta. Estaba increíblemente emocionado de que un candidato estuviera llamando a la puerta y hablando con los residentes. Inmediatamente hizo una pequeña donación, que fue tan hermosa, como si estuviera ahí mismo, simplemente me la entregó. Simplemente fue una persona que me brindó mucho apoyo, comprendió la política electoral y apoyó a las personas que estaban dispuestas a exponerse. Y lo apoyo mucho.
[Zac Bears]: Gracias, concejal Callahan. También tuve el placer de ayudar a conectar a mi prima, Ian Koss es un residente de Medford que ahora hizo el podcast Big Dig y es el presentador de ese podcast. Si la gente lo ha escuchado, lo conecté con George hace un par de años, y él fue increíblemente útil para él en algunas de sus investigaciones sobre el Big Dig, y creo que también un poco de tal vez en el podcast de lotería que salió un poco más tarde. Entonces, ya sabes, un gran recurso y una pérdida para nuestra comunidad.
[George Scarpelli]: Muy preparado.
[Zac Bears]: A propuesta del concejal Scarpelli, apoyada por el concejal Callahan, para aprobar. Realizaremos una votación y luego guardaremos un momento de silencio. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Callahan? ¿Vicepresidente Collins?
[Jennifer Yanko]: Sí.
[Marie Izzo]: ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? ¿El concejal Scarpelli?
[Zac Bears]: Sí.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Tseng? Sí. ¿Presidente Osos?
[Zac Bears]: Sí. Estoy en lo afirmativo. Ninguno en negativo. Por favor levántense para un momento de silencio. muy rápido.
[Andrew Castagnetti]: Gracias. Sólo quería decir que era un consumado. Era uno de los mejores caballeros que he conocido en la ciudad. Me sorprende oírlo, pero él estaba ahí arriba en número. Lo extrañaré. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias, Indy. Comunicaciones del Alcalde. 25177 presentada por la alcaldesa Breanna Lungo-Koehn. Propuesta de ajuste salarial para policías, patrullas y sindicato de superiores. Estimados presidentes Bears y concejales de la ciudad, solicito y recomiendo respetuosamente que el Concejo Municipal apruebe las siguientes enmiendas a las ordenanzas revisadas, Capítulo 66, Artículo 2. Sea ordenado por el Concejo Municipal de la Ciudad de Medford en el Capítulo 66, Personal Titulado, Artículo 2, Reserva Titulada, el Plan de Clasificación y Compensación de la Ciudad, incluido formalmente como Artículo 2, Secciones 6631 a 6640, modificar las cifras tal como aparecen actualmente junto al siguiente título ajustándolas para reflejar los siguientes aumentos salariales porcentuales y fechas de vigencia. Patrulla policial y superiores de policía, a partir del 1 de julio de 2022, aumento del 2,5 % al salario base de todos los títulos sindicales de patrulla y superiores para un ajuste por costo de vida. A partir del 1 de julio de 2023, aumento del 3 % al salario base de todos los títulos sindicales de patrulla y superiores para un COLA y del 1,5 % para la implementación de cámaras corporales y los requisitos impuestos a los miembros de la asociación debido a la reforma de la legislación policial y la implementación de la Comisión de Capacitación y Estándares de Oficiales de Paz. A partir del 1 de julio de 2024, aumento del 3% en el salario base, 1.5% por implementación de BWC y poscomisión. A partir del 1 de julio de 2025, aumento del 2,75 % al salario base, 1 % para el acuerdo de asociaciones que permite a la ciudad solicitar a la legislatura que elimine los puestos de jefe y subjefe de la administración pública. A partir del 1 de julio de 2026, aumento de 2,5 al salario base. A partir del 1 de julio de 2027, aumento del 2,5% al salario base. La directora de Recursos Humanos, Lisa Crowley, estará disponible para responder cualquier pregunta. Gracias por su amable atención a este asunto. Presentado respetuosamente, Breanna Lingle Kern, alcaldesa. Tenemos al director Crowley, creo haberlo visto antes. ¿Algo que quieras presentar sobre esto?
[Lisa Crowley]: Esto está encendido.
[Adam Hurtubise]: Está encendido.
[Lisa Crowley]: Bueno. Gracias. A través de usted, Presidente Báez, al consejo. Eso cortó tres cuartas partes de mi discurso, así que puedo repasarlo. Gracias a los esfuerzos dedicados del alcalde, los presidentes sindicales y el equipo de negociación, logramos alcanzar un compromiso justo y equitativo. Como parte del acuerdo, conseguimos un contrato de seis años en lugar del plazo estándar de tres años. La duración ampliada proporciona una estabilidad significativa, ya que un acuerdo de tres años nos habría colocado en un estado de permanencia casi de inmediato. Con el acuerdo de seis años, permaneceremos al día con estos sindicatos hasta el 30 de junio de 2028. Gracias.
[Zac Bears]: Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Gracias. primero quiero Ha tardado mucho en llegar, y creo que tanto los líderes como nuestros patrulleros merecen el derecho de renunciar a las tres lecturas esta noche, y yo aprobaría esto, señor Presidente, si avanzamos a favor. Gracias.
[Zac Bears]: Tenemos una moción del concejal Scarpelli para renunciar a las tres lecturas y aprobarla, apoyada por el concejal Leming. ¿Hay algún debate adicional entre los miembros del Consejo? Al no ver ninguno, ¿hay alguna discusión por parte del público? Veo algunos representantes de nuestra patrulla y del sindicato de superiores. ¿Quieren decir algo? Está bien.
[George Scarpelli]: Sí, si puedo. Sé que queremos agradecer a nuestros agentes de policía porque creo que es difícil cuando es gracioso cuando tienes gente peleando y protegiendo a nuestra comunidad y a veces sientes que no te dan el respeto que mereces. Y espero que esto sea sólo un poquito para asegurar que El ánimo de todos está alto y estamos avanzando en una dirección positiva. Me encanta el hecho de que son seis años y no tenemos que preocuparnos por eso. Y ustedes sólo tienen que preocuparse por sus familias y cuidarse y estar seguros. Así que gracias por todo lo que haces. Y te apreciamos. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Concejal Lázaro.
[Emily Lazzaro]: Gracias. Estoy de acuerdo en que este es un paso importante. Tenemos que pagarle a la gente de la ciudad si, Nos gustaría mantener aquí a nuestros empleados fuertes y queremos atraer empleados fuertes en el futuro. Y eso es cierto en toda la ciudad. Es muy importante tener buenos contratos que hagan que nuestros empleados se sientan valorados. Por supuesto, tener un departamento de policía donde podamos hacer cumplir nuestras leyes, donde podamos controlar el tráfico, donde podamos tener seguridad en toda la ciudad y hacer cumplir las cosas que valoramos. Tenemos que asegurarnos de pagarle a la gente lo que se merecen. Así que apoyo esto y aprecio el trabajo que se hizo para negociar el contrato. Gracias.
[Matt Leming]: Gracias. Concejal Leming. Haciendo eco de lo que han dicho mis colegas, agradezco a todos los que se han tomado el tiempo de venir aquí esta noche. Lamento que haya tomado tanto tiempo, eso realmente no debería haber sucedido, pero me alegro de que se haya llegado a una resolución y estaré orgulloso de votar sí a esto. Muchas gracias.
[Zac Bears]: Gracias. A propuesta del concejal Scarpelli, secundada por el concejal Leming, de renunciar a las tres lecturas y aprobarlas. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Callahan. Sí. Vicepresidente Collins. Sí. Concejal Lázaro. Sí. Concejal Leming. Sí. Concejal Scarpelli. Sí. Concejal Tseng. Sí. Presidente Pierce.
[Zac Bears]: Sí. Habiendo respuesta afirmativa y ninguna negativa, la moción pasa. Peticiones, presentaciones y escritos similares. 25175, petición de modificación de licencia de avituallamiento común en horario extendido, Raza's Grill. Al Honorable Concejo Municipal, Concejales, los abajo firmantes solicitamos respetuosamente una enmienda al horario de atención de nuestra licencia de vencedores comunes, de lunes a sábado, de lunes a domingo, de 7 a.m. a 1 a.m., breve explicación para extender el servicio de alimentos y bebidas a los clientes nocturnos, restablecer los clientes nocturnos, que tuvimos durante muchos años anteriores. Nombre comercial, KLME, Inc., DBA, Razo's Grill, dirección comercial, 209 Mystic Avenue, teléfono comercial, 781-396-2001. Propietario del negocio, Richard Razo. Creo que tenemos al señor Arrazzo aquí. Reconozco al concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Parece que todo está en orden. Y sé que antes de seguir adelante o hacer preguntas, sé que el Sr. Arrazzo podría, si podemos, creo que de lo que hablamos es que hablé con el Sr. Arrazzo y analizamos el proceso, para ser justos, lo que hemos hecho con establecimientos vecinos, como el del señor Razo, creo que se modificaría, creo que es de domingo a miércoles hasta medianoche, y luego viernes, jueves. ¿Está bien, señor Razo?
[Zac Bears]: Mr. Razo.
[Richard Raso]: Adelante. Lo lamento. Me lo perdí. ¿Qué dijiste?
[Zac Bears]: El concejal Scarpelli decía que usted había solicitado modificar esta solicitud. Entonces es jueves, viernes y sábado hasta la 1 a.m. Y luego lunes, domingo, lunes, martes y miércoles hasta medianoche.
[Richard Raso]: Sí, está bien.
[George Scarpelli]: Veo todo en orden.
[Richard Raso]: Lo tuve, disculpe, lo siento. Lo tomé todas las noches hasta la 1 a.m. durante 18 años. Y luego, hace dos años, Me enviaron un, ni siquiera me di cuenta. Decía 11. Entonces, me preguntaba si realmente podría recibirlo a las 10 a.m. todas las noches. Bueno.
[George Scarpelli]: Ah, lo entendí mal. Lo haría, no lo impondría. Um, ya sabes, ha sido un establecimiento de mucho tiempo. Creo que no es diferente, la revisión de 30, 60, 90 días, um, todos los días hasta la 1 a.m. Um, no lo hago, no me opondría a eso. Señor Presidente.
[Zac Bears]: Entonces la moción es para aprobar, todas las noches, a las siete, todos los días, a las siete de la mañana. a 1 a.m. con una revisión de 30, 60, 90 días. ¿Tenemos más preguntas del consejo? ¿El concejal Lázaro?
[Emily Lazzaro]: Um, ¿qué fue lo que aprobamos para la gran cervecería estadounidense? ¿Podríamos... recuerdas dónde aterrizamos con eso?
[George Scarpelli]: Son cuatro días. Creo que son hasta medianoche. Y luego el otro día es hasta las dos de la madrugada. para volver a comprobarlo.
[Emily Lazzaro]: ¿Alguien podría hablar con él? Porque creo que pidieron algo similar como todas las noches hasta la misma hora, pero les habíamos pedido que permanecieran abiertos hasta tan tarde. ¿Alguien podría explicarme por qué esto es diferente? Está en la misma calle, ¿verdad? Sí. Quiero decir, puedo buscarlo, pero... No, sé que está en la misma... Sí, está en Mystic App, pero... No, no, no.
[Zac Bears]: Quiero decir, si quieres comprobar los minutos... Sí, puedo comprobar los minutos.
[Emily Lazzaro]: Está bien. Sólo tengo curiosidad. Si este establecimiento ha estado abierto hasta la 1 de la madrugada, todo... Desde hace un buen número de años, me siento cómodo aprobándolo. Solo pienso que si tenemos establecimientos que estén abiertos Antes de hacer cumplir un límite de tiempo, me parece arbitrario comenzar a hacer cumplir un límite de tiempo y luego hacerlo cumplir. de manera diferente para diferentes establecimientos. Me siento cómodo con que este negocio esté abierto hasta la 1 a.m. para esta solicitud. Solo diría que si pudiéramos seguir un poco más de cerca quién, qué negocios en qué calles están abiertos hasta ciertas horas, en lugar de decir que algunas empresas tienen que cerrar en momentos arbitrarios por razones que no puedo identificar, lo agradecería.
[Matt Leming]: Es gracioso. Creo que gran parte de la conversación con Great American Beer Hall tuvo que ver con quejas de ruido provenientes de los vecinos. Fue una conversación bastante extensa. Quiero decir, solía vivir en esta zona. Solía pasar junto a Razzles todo el tiempo. Creo que nunca escuché ningún ruido fuerte saliendo de allí. Entonces simplemente no fue una gran preocupación. un problema en el radar para muchos de los vecinos. Y no creo que lo haya sido durante tanto tiempo desde que estuvo abierto. Quiero decir, es un poco arbitrario. Yo estaría de acuerdo. Pero me imagino que si aquí hubiera una sala llena de vecinos hablando de quejas por ruido, sería una conversación muy diferente. Pero ese no es realmente el caso.
[Zac Bears]: Concejal Callahan, luego concejal Scarpelli.
[Anna Callahan]: Gracias. Considero que esto no es arbitrario, no es una diferencia arbitraria. Creo que Great American Bear Hall tiene bandas y música en vivo, parlantes gigantes, y Razzos, creo, no tiene esas cosas. Me gusta el hecho de que tratamos a diferentes negocios de manera diferente y que permitimos que los negocios que no tienen quejas por ruido permanezcan abiertos hasta más tarde. Mi única pregunta es, si estuviera abierto hasta la 1 a. m., si el negocio estuviera abierto hasta la 1 a. m. durante 18 años y luego hace dos años se volvió limitado, ¿cuál fue la razón por la que eso cambió hace dos años? ¿Hubo quejas vecinales? ¿Fue algún cambio administrativo? Sólo tengo curiosidad.
[Richard Raso]: ¿Eso me corresponde a mí responder? ¿Es eso? Oh, está bien. Entonces, cuando abrí en 2005, la licencia de Common Vic se quedó a las 11, pero la licencia de licor era hasta la 1 a.m. Hace dos años, alguien en la ciudad descubrió que las licencias de licor no coinciden con las de Common Vic. Entonces hubo un proceso que tenías que pasar antes de, ante el consejo para aumentar su vix común y luego lo enmendarían en la licencia de licor o lo respetarían en la licencia de licor. El caballero, el empleado fue muy servicial. Él me explicó y me ayudó en este proceso.
[Anna Callahan]: Sí. Gracias. Esa fue mi pregunta. Parece que fue un cambio puramente administrativo y no por ningún tipo de queja vecinal. Muchas gracias.
[Zac Bears]: Gracias, Sr. Arzo. Gracias, concejal Callahan. Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Gracias, señor presidente Báez. Sé que el concejal Callahan acaba de responder algunas de las preguntas. Fui al oficial de cumplimiento del código. Pregunté si había alguna queja y luego me dirigieron al departamento de policía porque aceptan las quejas por ruido. No había ninguna queja en el expediente, pero creo que, como ha mencionado mi colega, Hay una distinción entre los dos. Razzle's es más bien un restaurante, un restaurante familiar que luego permanecerá abierto para comer cuando hablamos del establecimiento vecino. No era que hubiera gente en la habitación. El hecho de que creo que incluso yo pienso cuando en la discusión fue una revisión de 30, 60, 90 días. Y creo que pedir a los dueños de ese establecimiento que busquen material de insonorización que puedan volver a visitar. siempre y cuando estemos viendo que están haciendo lo que los vecinos han pedido. entonces yo no No creo que eso sea un problema si en el futuro vuelven a estar frente a nosotros y nosotros no, no hay problemas con el ruido que ponen en las barreras de sonido que se discutieron esa noche y luego los trasladan a un proceso muy similar, al menos esa sería mi forma de verlo como un comité del presidente que está analizando esto. Entonces, como dije, avanzaría con los siete días con la revisión si vemos eso. los 30, 60, 90 días que realmente está afectando al vecindario, entonces tomamos medidas. Gracias, señor presidente.
[Zac Bears]: Gracias. Tenemos una moción del concejal Scarpelli para aprobar el documento tal como se propone. Así que a las 7 a.m. a 1 a.m. 7 días a la semana con una revisión de 30, 60, 90 días, secundada por el concejal Callahan. Y subiré al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.
[Andrew Castagnetti]: Andrew Castagnetti, metodista del este. Me siento obligado a decir algo. Este ex oficial, Razo, es una gran persona y ha estado aquí desde 2005. Está en Mystic Ave con su negocio. Nunca he oído ningún ruido desde allí, a diferencia del Bear Garden. Así que le deseo lo mejor y espero que seas lineal con él y vayas con él. Muchas gracias.
[Zac Bears]: Gracias. Sobre la moción del concejal Scarpelli, apoyada por el concejal Callahan para aprobar una revisión de 30, 60 y 90 días. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Callahan. Sí. Vicepresidente Collins.
[Lisa Crowley]: Sí.
[Marie Izzo]: Concejal Lázaro. Sí. Concejal Leming. Sí. Concejal Scott Belli. Sí. Concejal Tseng. Presidente Pierce.
[Zac Bears]: Sí. Habiendo respuesta afirmativa y ninguna negativa, se aprueba la moción. 2-5-1-7-0, petición de concesión de ubicación, National Grid, Bradbury Ave y 4th Street. Este es un poste propuesto de propiedad conjunta en Bradbury Ave y 4th Street. Por la presente se le notifica que por orden del Ayuntamiento de Medford, el Ayuntamiento de Medford celebrará una audiencia pública el martes 18 de noviembre de 2025 a las 7 p.m. a petición de Massachusetts Electrical Company y DBA National Grid de permiso para instalar Bradbury Avenue y 4th Street. Se trata de instalar una nueva estación reguladora y se le concederá. Lo lamentamos. Estamos a favor de una solicitud de que después de la debida notificación y audiencia según lo dispuesto por la ley, se le otorgue una ubicación y permiso para instalar una nueva estación reguladora, control de supervisión y gabinete de adquisición de datos en Bradbury Avenue, 4th Street, número de plano W-0, W-0 número 9-0-0-0-2-2-0-0-5-1, originalmente fechado el 18 de junio de 2021, revisado el 27 de septiembre de 2024. y radicado en la secretaría municipal el 22 de octubre de 2025. La división de ingeniería ha recibido este permiso y recomienda que se apruebe la concesión de ubicación con las siguientes condiciones: concesión de ubicación limitada al gabinete propuesto, bolardos y conductos eléctricos descritos en el plano antes de comenzar el trabajo. El contratista deberá notificar a DigSafe sobre la obtención de todos los permisos aplicables, obtener un permiso de zanja de conformidad con la sección 74.141 de las ordenanzas de la ciudad y que la solicitud de permiso de zanja debe incluir un plan de restauración de la calle. Ninguna otra estructura de servicios públicos, conductos, bancos de conductos, tuberías o cualquier otro accesorio se verá afectado negativamente. National Grid se asegurará de que todas las líneas de alcantarillado, agua y drenaje estén marcadas. La restauración de aceras y calles se realizará en consulta. Con la división de ingeniería y según los requisitos de un permiso de zanja aprobado y la directiva de ingeniería tres, esto debe incluir la inspección del sitio, la acera de concreto debe reemplazarse de la misma manera y cortarse limpiamente en las juntas. El pavimento de concreto Petunias sobre la zanja deberá fresarse dos pulgadas y superponerse dentro de la vía pública hasta un desplazamiento aprobado por la división de ingeniería. Es necesario restaurar las marcas en el pavimento. El sitio del proyecto debe cambiarse diariamente y mantenerse libre de escombros. Se debe presentar un plan detallado de gestión del tráfico para su revisión antes de recibir un permiso para zanjas. Y el plan indica cruces en las tuberías principales de alcantarillado, agua y drenaje con laterales. Las tuberías principales de gas deberán mantener una distancia vertical de 12 pulgadas de todos los servicios públicos de Medford aprobados por el ingeniero. y firmó a Richard Lucio, secretario municipal adjunto. Entonces voy a reconocer a Diana Cuddy de National Grid para que presente más el documento y luego abriré la audiencia pública.
[Diana Cuddy]: Hola buenas noches. Diana Cuddy, National Grid, 170 Data Drive, Wealth End, Massachusetts. Estoy aquí ante ustedes esta noche para solicitar un lugar de alquiler para dos cajas SCADA para dos estaciones reguladoras diferentes que existen. Esto es en respuesta a la reciente decisión MassDPU CMR 101 de que mejoremos nuestras estaciones reguladoras existentes. Hemos revisado las estaciones reguladoras existentes y ahora estamos agregando equipos SCADA actualizados. para que la red nacional de control de gas monitoree las estaciones reguladoras. Entonces es solo la caja SCADA, un conducto eléctrico subterráneo, algunas tuberías de gas subterráneas y una de ellas tiene una nueva tubería colectora subterránea.
[Zac Bears]: Gracias. ¿Tenemos alguna pregunta para la Sra. ¿Cuddy de los miembros del consejo? Al no ver ninguno, voy a abrir la audiencia pública. La audiencia pública está abierta. Si hay alguien que quiera hablar sobre este documento, ya sea a favor o en contra. Sra. Cuddy.
[Diana Cuddy]: Sí, estoy a favor de la petición o de la asignación de subvenciones para ambas, sí.
[Zac Bears]: ¿Hay alguien más a quien le gustaría hablar sobre este asunto como parte de la audiencia pública? Al no ver ninguno, declaro cerrada la audiencia pública. El concejal Scarpelli ha propuesto aprobarlo, secundado por. Secundado por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Callahan. Vicepresidente Collins. Sí. Concejal Lázaro. Sí. Concejal Leming. Sí. Concejal Scarpelli. Sí. Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.
[Zac Bears]: Sí, 70 afirmativas y luego negativas. La moción aprueba la petición 25171 para una mayor ubicación en National Grid Ross St. Esta es funcionalmente la misma petición, pero solo para Ross St con las mismas condiciones. Diana, ¿hay algo que te gustaría agregar o algo sobre este sitio que sea diferente a la petición anterior?
[Diana Cuddy]: No, este es básicamente exactamente el mismo. Simplemente no tiene el tubo colector, por lo que es exactamente igual. Razón por la que necesitamos actualizarlo según la DPU reciente CM 101 dictamina que tenemos que actualizar nuestras estaciones existentes, lo cual hemos hecho en otra ocasión y actualizar la caja de patinadores y el conducto hacia y desde la caja de patinadores hasta la bóveda y hasta un poste de servicios públicos.
[Zac Bears]: Muy bien, gracias. Cualquier pregunta de los miembros del consejo para la Sra. ¿Kennedy? Al no ver ninguno, voy a abrir la audiencia pública a cualquiera que esté a favor o en contra o que tenga algún comentario sobre el asunto. Sra. Cuddy?
[Diana Cuddy]: Diana Cuddy. Estoy a favor de esta asignación de subvención.
[Zac Bears]: Gracias. ¿Hay alguien más que tenga un comentario sobre este artículo? Al no ver ninguno, declaro cerrada la audiencia pública. ¿Hay alguna moción? Sobre la moción de aprobación del concejal Scarpelli, apoyada por el concejal Tseng. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Callahan? ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿El concejal Lázaro? ¿Concejal Leming? ¿El concejal Scarpelli? ¿Concejal Tseng? ¿Presidente Osos?
[Zac Bears]: Sí. Tengo una afirmativa, ninguna negativa. La moción pasa.
[Diana Cuddy]: Muchas gracias. Que tengas una buena noche.
[Zac Bears]: Audiencias 25160 presentadas por la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sustentabilidad. Enmiendas propuestas a la Ordenanza de Zonificación de Bedford, Cambio en el Mapa del Distrito del Corredor Vecinal de Salem Street. Esta es una continuación de nuestra audiencia pública de nuestra última reunión. Sé que varios concejales habían dicho que en general apoyaban el documento, pero querían ver las comunicaciones del alcalde, y veo al vicepresidente Collins, así que reconoceré al vicepresidente Collins.
[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Sí, hablamos extensamente sobre esto la semana pasada en nuestra reunión ordinaria cuando se abrió la audiencia. Desde entonces, personalmente he tenido un buen intercambio con el alcalde la semana pasada y creo que ciertamente estamos acortando la distancia sobre qué esperar de una extensión de contrato de Innes Associates. y cerrar la distancia en un marco para la próxima RFP que cubra el resto de la reforma de zonificación entre un marco inicial y lo que creo que hay un amplio consenso que el Consejo y la comunidad necesitan ver en ese proceso en términos de una participación más sólida en la divulgación al público y la participación de la comunidad y un ritmo más lento. Me siento optimista. Sospecho que probablemente podamos llegar a un acuerdo antes del Día de Acción de Gracias, pero voy a seguir esperando llegar a ese consenso y poder compartirlo públicamente antes de que yo, como concejal, me sienta cómodo votando sobre las enmiendas de Salem Street. Como dije, mi conclusión es que necesitamos tener un compromiso público de que la extensión del contrato, la próxima RFP, nos permitirá hacer esto bien con recursos suficientes para la participación comunitaria, la divulgación pública y la destrucción de vecindarios, todas las cosas que muchos concejales y miembros de la comunidad han estado pidiendo durante más de un año y medio. Y realmente necesitaríamos el presupuesto y los recursos para respaldar esto, de modo que la gente pueda participar en este importante proceso de la manera que realmente quieren y han estado tratando de hacerlo. Así que estoy seguro de que llegaremos allí. Seguiré trabajando para lograr ese resultado para que este proceso mejore a medida que avanza. Pero dado que aún no hemos llegado a ese punto, después de que se abra la audiencia, me gustaría presentar una moción para continuar la audiencia el 2 de diciembre con la expectativa de que podamos votar en esa reunión. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. ¿Hay alguna discusión adicional por parte de los miembros del consejo? Al no ver ninguno, sí veo al Jefe de Gabinete, si quiere hablar en este papel, Jefe de Gabinete Nazarian.
[Nina Nazarian]: Buenas noches a todos. Gracias. Sabes, soy un poco Me sorprende que no haya más movimiento esta noche. Como saben, el alcalde se había comunicado con el consejo antes de la última reunión y había esbozado una serie de compromisos diferentes que se basaron en conversaciones con todos ustedes individualmente. Obviamente, es un poco difícil. Todos estamos navegando por la ley de reuniones abiertas. La alcaldesa tiene la capacidad, a diferencia de todos ustedes, de discutir con cada uno de ustedes y tratar de recopilar toda esa información y datos en un correo electrónico con la esperanza de resolver este asunto porque en realidad, como probablemente todos ustedes escucharon de ella directamente, es algo que la alcaldesa está Lo siento firmemente, no personalmente, sino porque ha habido dos juntas de desarrollo comunitario que han votado para hacer esta recomendación, y porque los vecinos de ese vecindario específicamente han estado buscando este cambio. Entonces, ya saben, pensé que vendría aquí y tendría esta discusión y les insistiría un poco respetuosamente en que, ya saben, esto no es necesariamente algo que la propia alcaldesa esté diciendo que deba cambiar, sino algo que ella escucha de la comunidad y que ella siente que debe cambiar. Y estoy seguro de que todos saben que hubo una petición de 1.100 personas sobre este asunto. Creo que tengo más y me gustaría continuar, pero puedo hacer una pausa y decir, ya sabes, al escuchar algunas reflexiones de esa última reunión de los Concejales que se acercaron directamente, y apreciamos esas reflexiones directas. contactos, se sugirió que el alcalde pusiera la información en forma de viñetas. Y, si bien en gran medida la información que la alcaldesa había presentado en su correo electrónico de la semana anterior contenía una lista significativa, si no completa, de esas cosas, el formato o la concisión se presentó de la manera en que el consejo había recomendado que se presentara. Y ahora estoy escuchando El consejo se preparó para votar para posponer esto nuevamente, sin ninguna discusión, lo cual es sorprendente. Y simplemente me gusta entablar un diálogo con el consejo sobre eso.
[Zac Bears]: Seguro. El concejal Leming, luego el concejal Lazzaro, luego el concejal Collins. Concejal Leming, luego concejal Callahan. Quiero decir, es del alcalde... Lo siento. Adelante.
[Matt Leming]: Es decisión del alcalde que estemos haciendo esto, ya sabes, tener toda esta conversación sobre que necesitas deshacer esto que hiciste en marzo, o nada continúa, eso es un marco que ella misma presentó. Y dijimos en la última reunión que nos gustaría ver el borrador final del contrato que le presentará a Ennis antes de hacer esto. Y como dijo el vicepresidente del Consejo, Collins, los puntos son buenos. Realmente queremos ver cómo se ve el contrato. Gran parte de la discusión la última vez fue sobre cómo no es saludable hacer esto. Quiero decir, hablamos extensamente sobre el razonamiento detrás de MX1 versus MX2. Pero al final del día, como dije antes, estamos en noviembre de 2025 y todavía estamos discutiendo Calle Salem. Todavía lo estamos discutiendo. Y nuevamente, los residentes vienen aquí y muchos de ellos estuvieron de acuerdo con la decisión. Muchos de ellos no estuvieron de acuerdo con la decisión que tomó el consejo en marzo. Y simpatizo totalmente con ambas partes. Pero no podemos Propongamos este marco en el que simplemente revisemos cada decisión que toma este consejo meses después del hecho, y hagamos este juego público de la gallina. Quiero decir, si el alcalde quiere hacer un juego público de la gallina, como este, eso es lo que haremos. Pero espero que podamos ver el contrato para que sea exactamente lo que queríamos. y que podamos continuar con el proceso de rezonificación. De todos modos, me lo repito ahora, pero eso es lo que tengo que decir al respecto. Concejal Lázaro.
[Emily Lazzaro]: Gracias. A través de la silla hablamos por teléfono. Sólo quiero ver una propuesta pública para saber que sucederá. No quiero tener que confiar en que las cosas vayan a salir como esperamos. Fui muy explícito en lo que esperaba que sucediera esta semana. No sucedió. Recibimos una lista muy clara de las cosas que sucederán. Dije, suena genial. Si se puede hacer público, puedo seguir adelante con esto. La semana pasada fui muy claro en que no No creo que sea razonable lo que tengamos que hacer, pero lo haré porque el proyecto más grande es más importante que una intersección. Me gustaría que se declarara públicamente lo que sucederá como resultado de que realicemos esta votación, y no votaré hasta que se declare públicamente. solo a nosotros, sino a todos los que en la ciudad estén interesados en saberlo, y que podamos señalarlo para que suceda. Eso es todo lo que me gustaría ver, una declaración pública de lo que sucederá. Gracias.
[Zac Bears]: Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Gracias. Creo que fuimos bastante claros la última vez. No estoy seguro de por qué hay confusión. Creo que lo que se habló en esta reunión fue muy claro. En mi opinión, los muchos años de planes que hizo esta ciudad que incluyeron a miles y miles de residentes, creo que deberían ser un compromiso. el alcalde La primera página del plan integral es la alcaldesa diciendo lo orgullosa que está de ese plan. Es competencia del Concejo Municipal tomar eso y la visión de nuestros residentes y convertirlo en zonificación. Ésa es competencia del Ayuntamiento. Y lo que está pasando ahora es que el alcalde ha decidido que Si no hacemos lo que ella ha decidido que se debe hacer en materia de zonificación, que no es su competencia, retrasará todo el proceso de zonificación y tirará esos muchos años de tiempo de los residentes a la basura. No creo que eso sea lo que esta ciudad necesita. Ese no es el liderazgo que creo que merece esta ciudad. Lo que me gustaría ver del alcalde es un compromiso público para financiar completamente el proceso de zonificación para que este concejo municipal pueda realizar las reuniones públicas apropiadas, la divulgación pública y contratar al consultor que necesitamos para hacer la zonificación correcta. Tomar los planes de nuestros residentes y utilizando actividades de divulgación pública y reuniones públicas para garantizar que cada parte de esa zonificación sea Se adapta a las micro necesidades de cada barrio. Ése es el trabajo que el ayuntamiento sólo puede hacer si el alcalde lo financia. Pero no podemos pasar por un proceso en el que cada vez que queremos continuar con el proceso de zonificación, el alcalde dice, bueno, tienes que hacer lo que quiero que hagas en la zonificación, y nos retrasamos mes tras mes tras mes. Ella necesita comprometerse públicamente, no viñetas en correos electrónicos privados, comprometerse públicamente con la financiación necesaria para hacer una zonificación correcta, y luego necesita dejarlo ir y permitir que el Ayuntamiento haga su competencia. Tenemos un sistema de alcaldes fuerte. El alcalde tiene el control de la gran mayoría de las cosas que suceden en esta ciudad. La zonificación es competencia del Ayuntamiento.
[Zac Bears]: Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Gracias, señor presidente. No quería hablar esta noche, pero es gracioso. Mis colegas dicen esto. No sé si estás escuchando lo que dices. Estás diciendo que antes de las elecciones hablamos sobre dar marcha atrás e identificamos que no teníamos las herramientas necesarias para llevar esto al vecindario. Eso es lo que todos dijimos. Por eso estamos todos peleando. Por eso ganamos por escrito, ¿verdad? Para que podamos obtener las herramientas adecuadas para no tener que regresar. Pero luego escucho a mis colegas hablar de ambos lados de la boca en el sentido de que hicimos esto, hicimos esto, pero queremos la opinión de la comunidad. Este trimestre recibió la opinión de la comunidad. Es la única área de zonificación que recibió la opinión de la comunidad. Es la única zona de zonificación a la que entramos en el barrio. Los vecinos salieron de sus casas a su barrio y compartieron lo que querían, su visión. Y luego fui a la Junta de Desarrollo Comunitario. Compartieron lo que queríamos. No quiero volver a visitarlo y seguir siendo negativo otra vez, porque esto se volverá negativo en todas partes nuevamente. Pero nuevamente, esto es de lo que hablamos. Y nuevamente, ya hemos identificado a las personas que quieren que la zonificación avance. Estoy de acuerdo con ellos. Pero las personas que estaban a favor de mudarse a MX2, la mayoría de las personas no vivían en el área de Salem Street. Revisa las notas, escucha las reuniones. Las direcciones no provienen de Salem Street. Esta es la verdadera evidencia de lo que todos queremos. Y eso es más aporte de la comunidad. Esto es lo que pedimos un mensaje detallado del alcalde para la comunicación. Entonces podemos ir a esos vecindarios y trabajar junto con esos vecinos para que puedan compartir su visión de cómo quieren que se zonifiquen sus vecindarios. Escuche, es nuestro ámbito. Lo entiendo. pero es nuestra competencia escuchar a los residentes de esas áreas, podemos tomar nuestras decisiones. Entonces, por favor, entiendo que quiero esperar, he hablado con mis colegas y he hecho algo público, si esos son los deseos, sus deseos son que avance en apoyo de eso, pero que quede claro. Por lo que estamos luchando y por lo que todos decimos es por la oportunidad de obtener los fondos que necesitamos para hacer esto correctamente y no tener que volver a visitarnos. En esta área, esta área zonificada, estos cambios de los que estamos hablando, la única razón por la que estamos aquí es porque fuimos al vecindario después de votar, después de tomar decisiones, y escuchamos a esos vecinos que dijeron que esto iba a dañar a su vecindario y que no quieren eso. Entonces, si va a ser en la mesa, continúe hasta la próxima semana. Esperemos que el alcalde lo haga público. Pero seamos claros en esto. Lo que estoy viendo del alcalde es una indicación clara, y ojalá se haga pública, de lo que estamos pidiendo. un plan detallado con financiamiento que va a un especialista que se enfoca en difundir el mensaje para que podamos tomar decisiones de las que este consejo pueda estar orgulloso de lo que los vecinos quieren en sus vecindarios. Si no fuera concejal de la ciudad y no escuchara a los vecinos de South Medford y simplemente tomara decisiones arbitrarias sin escucharlos, me avergonzaría. Nuevamente, apoyaré a mis colegas para que esto siga adelante hasta que se obtenga algo público de lo que he visto del alcalde. Ella compartió que está escuchando. Tendremos un mecanismo que realmente saldrá y educará a nuestra comunidad, irá al vecindario, trabajará con nuestros vecinos, para no tener que regresar aquí con este tipo de situación. Nuevamente, no quiero ser negativo. Lo que pasa es que aquí estuvimos aquella noche cuando hablaron los residentes. La junta directiva del CD dio su opinión. Hablaron de esos cambios y yo cometí un error públicamente. Pido disculpas por eso porque dije todo. Fue un cambio que se revirtió, que son los grandes cambios, que son del MX1 al MX2. Ese fue el cambio más grande que realmente preocupaba al vecindario. Y aquí estamos para tomar la decisión y volver atrás, estamos diciendo lo mismo. Estamos diciendo lo mismo. Decimos que estamos haciendo esto, que estamos haciendo cambios porque el alcalde nos está intimidando, pero también queremos estos cambios porque queremos ir a los vecindarios y hacer exactamente lo que hicimos en esa área. Así que gracias.
[Zac Bears]: Gracias, Consejo, vicepresidente Collins.
[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Mire, hablamos extensamente sobre esto la semana pasada y creo que fuimos muy claros. Y, francamente, no estoy muy seguro de por qué nos acusan de jugar a esconder la pelota en este asunto. Y la semana pasada fuimos extremadamente consistentes y claros con nuestras expectativas. Otros concejales y yo solicitamos un compromiso público antes de realizar esta votación. Estamos esperando ese compromiso público. Como dije, estoy realmente satisfecho con el progreso que hemos logrado la semana pasada, pero aún no hemos llegado a un compromiso público. Está bien. Creo que lo haremos, pero cumpliré mi palabra y no votaré hasta que alcancemos un compromiso público. Y yo, ya que se mencionó, quiero recordarles que solo estamos teniendo esta discusión porque el alcalde ha convertido esto en un quid pro quo. La alcaldesa, como comentamos la semana pasada en su carta pública de finales de julio, convirtió explícitamente la enmienda de Salem Street en un quid pro quo. Si hacemos esta enmienda, si aprobamos este cambio, entonces se nos permitirá cumplir con nuestra responsabilidad legal de continuar con el resto de la revisión de zonificación. Entonces, si es un quid pro quo, quiero saber qué obtendremos por la enmienda. Y reafirmaré lo que dije la semana pasada. Estoy a favor de esta enmienda. Votaré sí a esto. Cuando conseguimos un compromiso público del alcalde, Si todas las demás propuestas de zonificación podrán disfrutar del mismo nivel de participación pública sólida e integral que sabemos que la comunidad merece, y tendremos una RFP para respaldar eso, entonces votaré sí a esta enmienda. Me comprometo públicamente a revertir mi voto sobre esto y solo le pido a la alcaldesa que se comprometa públicamente con lo que ha estado compartiendo y lo que hemos estado trabajando juntos mientras trabajamos hacia un marco para la extensión del contrato y la próxima RFP. Mantendré mi optimismo de que la alcaldesa hará lo que le pedimos que haga y de manera similar se comprometerá públicamente con detalles de que la extensión del contrato y la próxima RFP nos permitirán hacer esto bien y que la ciudad invertirá los recursos para hacerlo bien. Y entonces daré un sí a esta enmienda. Es sencillo. Es lo que dijimos la semana pasada. Gracias.
[Matt Leming]: Gracias, concejal Leming. No es mi intención repetir esto otra vez, sino porque siempre parece surgir. Entonces, repasando las reuniones públicas que están registradas, que son la reunión del CDB de enero, la reunión del CDB de marzo, la reunión del concejo municipal del 11 de marzo y la reunión de la semana pasada donde los residentes hablaron a favor o en contra de Salem Street. rezonificación y rezonificación en general. Quiero decir, el total resulta de lo que conté en las transcripciones: 29 personas que están en contra y 45 personas a favor. Ahora bien, es cierto y tracé sus direcciones. que si realmente tomamos a los residentes que están dentro del área general de Salem Street y los ubicamos como a favor o en contra, la mayoría allí se opone. Pero no es algo tan desequilibrado. Es más como 17 a 14. Y pude ver a mi colega sacudir la cabeza y, para ser justos, hubo una reunión en el, hubo una reunión que no fue grabada que fue una especie de sesión de preguntas y respuestas que Fue la gente que me dijo que las personas que asistieron dijeron que hubo una buena cantidad de comentarios negativos allí. Alguien más que estaba a favor del proceso de rezonificación también dijo que muchas de las personas que estaban a favor no entendían realmente que esa reunión en particular fuera una reunión pública. ser como una sesión de retroalimentación pública. Simplemente pensaron que era una sesión de preguntas y respuestas y quedaron satisfechos con lo que vieron allí. Pero de cualquier manera, nunca fue grabado. Así que sólo quiero decir que lo publico porque estas reuniones están registradas. Podemos revisar y hacer un mapa de lo que la gente realmente ha dicho. Y es Sí, y además, esto no incluye los correos electrónicos personales que se recibieron. No puede incluir cartas que recibieron el CDB y el consejo y que no fueron leídas en estas reuniones públicas. Pero, de nuevo, cuando hablamos de las reuniones que sucedieron, tiende a haber una sensación de que las personas tienden a recordarlas mal o a caracterizar erróneamente lo que realmente sucedió. No, la mayoría de los residentes, están a favor del proceso de rezonificación. Y sí, si vas directamente por el área de Salem Street, como la gente que estaba en el área general, es un poco menos favorable, pero no es tan desequilibrado. No es como este enorme número asimétrico. Son como 60, 40, pero de todos modos, gracias. Gracias, concejal Tseng.
[Justin Tseng]: Gracias. Me temo que aquí nos estamos perdiendo un poco el bosque por los árboles. La carta que el alcalde envió y publicó en julio convirtió un pequeño nodo en algo más grande. Y si no fuera por esto, entonces creo que encontraríamos un fuerte apoyo en el consejo para rechazar esto. Quiero decir, tuvimos la conversación la semana pasada sobre la política del área, cómo han cambiado los hechos sobre el terreno. pero Ahora que el alcalde ha convertido esto en un quid pro quo, no creo que sea injusto para nosotros tener una imagen completa de lo que es el quo, de cómo se ve. Y creo que el consejo fue claro la semana pasada, y creo que esto fue después de una discusión, el consejo fue muy claro en que su postura era que necesitábamos un compromiso público sobre cómo era el quo. Quiero asegurarme de que nuestra relación y cómo gobernamos en la ciudad no sea coercitiva, sino cooperativa. Y creo que estamos muy, muy cerca de esto. Sólo estamos esperando que el alcalde dé el último paso o dos, y luego creo que podremos cruzar la línea de meta.
[Zac Bears]: Gracias, concejal Tseng. Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Gracias por cerrar ese círculo. Lo agradezco porque creo que nos estábamos bajando. para dejar claro que a mis compañeros del consejo les encantan los números, 16, 14. La petición que se firmó en esa zona, ¿cuántas personas se acercaron si conocemos Señora Jefa de Gabinete?
[Zac Bears]: Creo que dijiste que eran como 1100, ¿verdad?
[George Scarpelli]: 1100, vale, gracias.
[Zac Bears]: Gracias, está bien. ¿Algún comentario adicional de los miembros del consejo? Al no ver ninguno, ¿te gustaría hablar? Señora Jefa de Gabinete.
[Nina Nazarian]: Gracias, presidente París. No quiero insistir en el tema. Parece que realmente no habrá mucho movimiento aquí esta noche, pero sinceramente, honestamente no veo por qué no. Y lo digo por no Francamente, ofendo a cualquiera de ustedes, pero decir que tenemos toda esta información aquí mismo. Y como saben, el alcalde envió un correo electrónico de dos páginas. el 12 de noviembre en anticipación de la discusión. Como dije antes, los concejales dijeron que estaban buscando una viñeta, entendí que había una solicitud de viñeta, y esa es mi conclusión. Entiendo que se dijeron muchas cosas en la última reunión. Entiendo que el consejo necesitaba desahogarse por ese motivo. Pero ya sabes, El consejo quería la información en forma de viñetas. El alcalde se tomó el tiempo para incorporar toda esa información, sentarse y discutirla con los miembros de nuestro departamento de planificación, desarrollo y sustentabilidad. Envié ese correo electrónico en las primeras horas de esta mañana para asegurarme de que el consejo lo tuviera. Me gustaría leer al menos una parte. Me encantaría leerlo todo porque creo que está todo aquí y se puede declarar públicamente. Así comienza con la extensión del contrato de diciembre de 2025 a junio de 2026 con Medford Square. Estas son las balas del comisionado de construcción y la limpieza del PDS después de Medford Square. Bueno, punto uno, Medford Square. Punto dos, comisionado de construcción y limpieza del PDS. La viñeta tres, después de Medford Square, Tufts Institutional corta la solicitud del PDS de Boston Avenue entre paréntesis. Punto cuatro: participación comunitaria sólida. Luego, un nuevo encabezado, proceso de RFP durante la extensión. Viñeta 1, RFP publicada a finales de febrero. Viñeta 2, propuesta seleccionada en abril. Nuevo encabezado, nuevo contrato basado en una nueva RFP, junio de 2026 a junio de 2028, plazo de 24 meses, una opción para extender la solicitud de PDS. Y luego continúa con 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 viñetas hablando de las comunicaciones. persona de comunicación que tiene el ayuntamiento, asesor de comunicación que ha solicitado el ayuntamiento. Habla de todos los trimestres restantes, uno a la vez, Wellington, West Medford Square, después del análisis FODA, después de todos los trimestres. Habla de conversión y estacionamiento residencial e histórico. Habla de gestión de la demanda de transporte. Habla sobre actualizaciones de zonificación inclusiva y luego habla de notas en la parte inferior. Tiene cinco viñetas aproximadamente en las notas. Una de las notas que es importante para el alcalde es que no se tomaron nuevas enmiendas en julio y agosto para permitir un descanso para nuestra junta, el personal de la ciudad, etc. Los jefes de departamento intervinieron desde el principio. Un mapa residencial menos denso será nuestro punto de partida. Podemos considerar hacer un estudio de estacionamiento, revisión de superposición asequible. Creo que eso está bien aquí por escrito. Y creo que este consejo puede ver que lo que estamos buscando hacer, con suerte, es darle más peso a la comunidad en torno al cambio en sí. La alcaldesa recibe miles de correos electrónicos por semana y los lee y digiere todos esos correos electrónicos. Ella siente que este grupo ha negociado de buena fe a lo largo de estas últimas semanas. Creo que se ha comentado que este no ha sido un proceso público y yo no estoy de acuerdo con eso. Creo que este consejo tiene la oportunidad de tener debates públicos y procesos públicos en estas reuniones. Y con eso vienen sus desafíos. Todos ustedes están restringidos por la ley de reuniones abiertas, así que eso es un desafío para todos ustedes. Pero el alcalde no tiene concejo, no es la misma dinámica. Y la alcaldesa ha presentado públicamente los problemas que ve en este proceso para ser transparente y comunicarse con todos ustedes y con los residentes de Medford. Sabemos muy bien, y esto se dirige específicamente al vicepresidente Collins, que esto no será barato. Y solo digo esto para decir, sabes, me doy cuenta de que tal vez el consejo no vaya a hacer este cambio esta noche, pero realmente no sé por qué tenemos que continuar con esto por más tiempo. Y lo digo con todo respeto, no intento quitarles nada a todos. Gracias por tu paciencia.
[Zac Bears]: Gracias, concejal Lazzaro.
[Emily Lazzaro]: Gracias. Si pudiera leer eso, ¿por qué el alcalde no pudo publicar esa lista completa antes y ahora? Eso es lo que pedimos. Ella no lo hizo. Eso es lo que pedimos. Ella no lo hizo, Nina. Acabas de leerlo. Esta es una reunión pública. ¿Por qué no podía sacar eso de su oficina? Eso es lo que pedimos. Si se podía leer en una reunión pública, ¿por qué la alcaldesa no podía publicarlo en su oficina? Pedimos algo, decimos, haremos esto por usted. Ya hemos acordado un quid pro quo para el alcalde. Ya se están produciendo muchos compromisos en un proyecto que es nuestro trabajo, que ella nos obliga a realizar y estamos de acuerdo con ello. Y lo único que pedí fue hacer, sí, dije, sí, sí, gracias por la lista. Haga una declaración pública y ella no lo hizo. Acabas de leerlo. ¿Por qué no pudo hacerlo?
[Zac Bears]: ¿Lo cree usted, concejal Leming?
[Matt Leming]: Sí, creo que mi colega lo acaba de expresar, más o menos los sentimientos que yo expresaría. mucho más enfáticamente de lo que permite mi estilo. Pero sí, y entiendo que estés en una situación un poco complicada estando aquí. Pero todo este encuadre es diseño del alcalde. Ella podría haber firmado este contrato por su propia voluntad después de haber reuniones individuales con concejales individuales hace meses. Todo esto es extraño porque parece que esto es un... Este es un agujero en el que ella misma se ha metido y está frustrada por no poder salir de él. Es muy extraño para mí que estemos teniendo una conversación tan absurda sobre deshacer una intersección que votamos en marzo. a cambio de todo este proceso de rezonificación que incluye la implementación del Plan Integral de Medford y la zonificación para el acuerdo trans y inmobiliario. Este es un juego de gallina muy tonto que ella empezó. Y solo estamos diciendo, solo queremos que públicamente Publica la lista de cosas que harás a cambio de esto, sólo para asegurarnos de que no nos quememos. Y lo siento. ¿Por qué me silencias? ¿Cómo te atreves a callar? Me encanta escuchar el sonido de mi propia voz.
[Zac Bears]: Sólo estaba tratando de bajarlo un poco. Tiene un poco de eco.
[Matt Leming]: Pero sí. Realmente no tengo mucho más que decir que un compromiso público y todo este asunto que fue obra del propio alcalde se podría resolver. Gracias. Gracias, concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Gracias. Respetuosamente solicitaré que mis compañeros concejales no hablen por todos nosotros. Sería fantástico que la gente pudiera hablar por sí misma. Personalmente no estoy de acuerdo con ningún quid pro quo. Creo que en la política estadounidense se ha vuelto absolutamente normalizado decir: si me hacen este tipo de cosas, renunciaré a alguna política que me importa. No haré quid pro quos. No renunciaré a ninguna póliza que me interese para que otra persona me proporcione alguna póliza que le interese. Voy a votar sobre las políticas que me interesan en función de lo que creo que merecen mis electores. Así que esto no es un quid pro quo para mí, y tendrán que esperar hasta que votemos sobre ello para saber cómo me siento acerca de esta intersección en particular. En mi opinión, muchos, muchos de los puntos no son compromisos del alcalde. Son condiciones que ella está poniendo al ayuntamiento. Ella afirma que para que todo esto suceda, tenemos que aceptar X, Y y Z. Tenemos que aceptar que comenzaremos desde un lugar determinado en la zonificación residencial. Los haremos en este orden. Vamos a hacer X, Y, Z, bla, bla, bla. Esas viñetas no son lo que estoy buscando. El alcalde debe comprometerse a financiar totalmente el proceso de zonificación. La zonificación es competencia del ayuntamiento. Acabamos de ser elegidos. Y tengo que decir lo que espero que quede claro, que es, Había gente que se postulaba en contra de la zonificación. Hicieron esta elección sobre zonificación. Y había personas que, incluyéndome a mí, defendíamos la idea de que el plan integral y los muchos planes anteriores eran una visión de la ciudad que se les ocurrió a los residentes, en la que creemos, y eso necesita ser apoyado por una zonificación integral de la ciudad. Entonces, lo que quiero de la alcaldesa no es una lista de condiciones que le está imponiendo al concejo municipal para que tengamos los fondos que necesitamos para hacer la zonificación. Lo que quiero de la alcaldesa es lo que se comprometerá a hacer. y dejar la zonificación al grupo, el organismo electo que está a cargo de la zonificación y confiar en nosotros que haremos la zonificación como se debe hacer. Es nuestra competencia. Necesita financiarlo por completo. Ella debe comprometerse públicamente a financiarlo por completo, lo que incluye no solo a los consultores y, ya sabes, lo que sea, sino que estamos hablando de lo que no tuvimos la última vez. que son las comunicaciones y las reuniones vecinales. Ella necesita comprometerse a financiar completamente esas cosas y dejar de preguntarnos, de incluir todos estos puntos que tenemos que aceptar. Eso es lo que yo personalmente estoy pidiendo, y lo que mis otros concejales quieran hacer depende de ellos, pero para mí personalmente, eso es lo que he solicitado.
[Zac Bears]: Vicepresidente Collins. Vicepresidente Collins.
[Kit Collins]: Oh, lo siento por eso. ¿Puedes oírme ahora?
[Zac Bears]: Sí.
[Kit Collins]: Excelente. Gracias. Aprecio la discusión sobre esto por parte de mis compañeros concejales. Creo que lo que estoy escuchando es una sensación de confusión sobre lo que estamos esperando para poder votar. Siento confusión porque siento que lo hemos dicho de varias maneras. Pero como ahora nos basamos en las fuentes primarias y revisamos los correos electrónicos, siento que se está avanzando en una narrativa que dice que, bueno, el alcalde escribió una lista. ¿No es eso lo mismo que un compromiso público que establece clara y públicamente detalles sobre lo que queremos decir cuando decimos compromiso público y lo que queremos decir cuando decimos compromiso comunitario y lo que queremos decir cuando decimos destrucción de vecindarios y lo que queremos decir en términos de números cuando hablamos de cómo y cuánto vamos a invertir en este importante proyecto de planificación del futuro de nuestra ciudad? Estoy muy familiarizado con la lista con viñetas que se entregó a los concejales, porque yo la redacté. De hecho, el día de nuestra última reunión, el día 12, el alcalde nos envió un correo electrónico de dos páginas si aparentemente ahora estamos juzgando la calidad por la extensión. Um, para ser totalmente honesto, tuve problemas para seguirlo, lo cual está bien. El alcalde y yo tuvimos un intercambio productivo. Envié algunas preguntas aclaratorias porque no tenía claro lo que ella proponía y quería algo de claridad. Ofreció algunos detalles, muy apreciados. Seguí el viernes para decir, bueno, ya sabes, creo que estamos logrando algunos avances aquí, pero creo que hay confusión sobre qué es lo que están proponiendo y cómo se compara con lo que estábamos pidiendo. Creo que sería útil que el consejo pudiera ver, revisar y responder a una propuesta claramente escrita para la extensión de la próxima RFP antes de seguir adelante con Salem. Y puedo ver que luce así. Y le envié un punto de partida, de hecho, con viñetas, para la extensión del contrato y para la próxima RFP porque, y no estoy tratando de ser un idiota aquí, pero creo que debemos ser muy claros sobre lo que estamos pidiendo y lo que ella propone para que podamos llegar a un acuerdo real. que no se base en vibraciones, que no sea vago, que sea serio, formal y público porque esto es muy importante. Nadie aquí intenta hacer teatro político por sí mismo. Estamos tratando de asegurar un compromiso público con los recursos que son necesarios para un proceso de zonificación con la participación de la comunidad debido a lo importante que es y porque La comunicación del consejo con el alcalde en lo que va de mandato sobre la zonificación no se ha basado en la confianza. Esta noche estamos hablando de la enmienda de zonificación de Salem Street, que la alcaldesa dijo explícitamente que era una condición para aceptar avanzar en el proyecto de rezonificación adicional. Pero vamos a dejar de lado un montón de otras vaguedades u otros quid pro quos que el alcalde adelantó y que eran, ya sabes, presentados como condiciones para la zonificación en el futuro. No es sólo Salem. Algo que realmente quería concretar, y es por eso que me comuniqué con el alcalde la semana pasada, no era solo los detalles de cuánto vamos a invertir en la participación comunitaria para que sepamos que sucede, que sabemos que sucede mejor y cuánto vamos a invertir en esta RFP para que sepamos que realmente estamos obteniendo lo que la comunidad merece, sino también, seamos muy claros. ¿Volver a visitar Mystic Ave también es una condición para continuar con la rezonificación? Y cuando dice que cualquier discusión futura sobre la zonificación residencial comenzará en este lugar y no en aquel, ¿lo está afirmando como una condición para seguir adelante? ¿Es eso una petición? ¿Debo interpretar esto también como una estipulación o una condición? Estoy buscando claridad porque, quiero decir, siento que debería ser evidente. Estamos hablando de implementar el plan integral, que lleva al menos cinco años de preparación. Esto es increíblemente, este es el futuro de la ciudad. Esto guiará qué edificios nos rodearán en las próximas décadas, las carreteras por las que caminaremos y cómo se sentirán nuestros vecindarios. Y yo, ya sabes, es triste decirlo, subraya la falta de confianza que sustenta, ya sabes, por qué yo, como concejal, estoy pidiendo un compromiso público, que estamos recibiendo este tipo de narrativa que dice, ya sabes, oh, cómo pudiste, denigrando nuestras solicitudes de un compromiso público que sea claro, que sea legible, que cualquiera pueda entender y no confundirse y no sentirse tan vago, Tener ese esfuerzo para que esto sea claro y transparente en público, denigrado y descartado en una reunión del Concejo Municipal, desafortunadamente, subraya por qué sentí que era tan necesario obtener un compromiso público sobre esto en primer lugar antes de seguir adelante con Salem Street. Así que voy a seguir con eso. Y, sabes, es triste para mí que se haya permitido que esto convertirse en un proceso increíblemente amargo cuando el proceso de implementación de nuestras visiones para la ciudad debería ser algo que se permita ser colaborativo y positivo. Y no perderé la esperanza de que podamos llegar a este lugar. Pero como dije la semana pasada, renunciaré absolutamente a cero de mi influencia cuando se trata de asegurar que tengamos la inversión y los recursos que necesitamos para hacer esto bien. Porque no podemos confiar en esta administración. hacerlo bien por sí mismo. Gracias.
[Zac Bears]: Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Sólo una última cosa, que es lo que realmente me preocupa que esté sucediendo es Nos dicen que tenemos que cambiar lo que dijimos en Salem Street en esta esquina, o de lo contrario no podremos avanzar. Y luego nos dirán, oh, tenemos que votar por cualquier zonificación que permita la reconstrucción por el espejo de popa de Medford Square, pero nada más. Y luego nos dicen que tenemos que rehacer Mystic Ave como quiere el alcalde, o de lo contrario nada más podrá avanzar. Y luego nos dicen que tenemos que hacer Medford Square como quiere el alcalde, o de lo contrario no podremos avanzar. No veo un final para esto. Creo que tenemos que terminar con esto ahora. Sólo tenemos que decir, mira, el alcalde controla la gran mayoría de la ciudad, pero no la zonificación. La zonificación está al tanto del ayuntamiento. El ayuntamiento acaba de ser reelegido. El alcalde financiará el proyecto. El Ayuntamiento hará el proyecto. Gracias.
[Justin Tseng]: Gracias. El concejal Callahan tiene toda la razón al decir que la gobernanza quid pro quo es una mancha en la sociedad. Es una mancha para la democracia. No es así como deberían funcionar las cosas. Deberíamos votar sobre las cosas como ella dijo, porque son lo correcto para la comunidad. Y lo que acaba de decir, esos son los temores que yo también como concejal individual, de que estemos, ya sabes, avanzando hacia esta forma de administrar la ciudad que realmente oscila entre acuerdos y cosas que no son integrales o públicas. y abierto y que esto Toda esta debacle, de lo que se trata toda esta situación, al menos desde el punto de vista del consejo, es de encontrar una manera de superar eso. ¿Y cómo superamos eso? Necesitamos construir una relación de confianza. Y una relación de confianza comienza con un diálogo y un discurso abiertos, a partir de nuestros valores compartidos y nuestros planes compartidos, objetivos compartidos, como el plan integral en el que tanta gente trabajó, como el plan de acción climática, que también debe integrarse en la reforma de zonificación. Y, ya sabes, comienza por tener esa conversación abierta en público con compromisos públicos. Y también requiere que tengamos claro lo que estamos haciendo en el futuro. Entonces, creo que la lista con viñetas es realmente útil. Pero como lo mencionó el concejal y vicepresidente Collins, hay algunos puntos que no están del todo claros. sobre cómo se ve esa imagen. ¿Las comunicaciones son parte de esto? ¿Eso será parte de este acuerdo o en este paquete u otro paquete? ¿Cómo es la superposición de viviendas asequibles? ¿Cuál es el alcance de los estudios de estacionamiento? ¿Es lo mismo que residencial? ¿Es diferente? Este tipo de cosas son los detalles específicos sobre los que necesitamos claridad y sólo a través de la claridad aquí. ¿Podemos realmente pasar página y gobernar Medford de esa manera cooperativa en la que, ya sabes, evaluamos cada idea una por una para ver si es lo mejor para la ciudad y si todo funciona entre sí? Entonces, ya sabes, creo que, nuevamente, creo que somos cercanos, pero necesitamos establecer una relación más confiable aquí.
[Zac Bears]: Gracias. ¿Algún comentario adicional de los concejales? No ve ninguno, señora jefa de gabinete, ¿algo?
[Nina Nazarian]: Seguro. Se han dicho muchas cosas y agradezco los comentarios de los concejales. Quiero corregir el expediente para decir que esto no es un quid pro quo. Creo que los concejales pueden optar por narrar esto como quieran. Pueden optar por poner palabras en boca del alcalde. Pero la realidad es que se trata de negociaciones. Hemos estado negociando. Vicepresidente Collins, le agradezco que lo haya dicho porque iba a mencionarlo. La lista que proporcionamos no estaba en la lista que el vicepresidente Collins envió al alcalde en un correo electrónico y le dijo que algo como esto probablemente funcionaría. Y creo que solo el párrafo, creo que si los concejales pueden ver su propuesta por escrito y tener algunas idas y venidas sobre ella a principios de la próxima semana para asegurarse de que todos estén en su lugar cómodo, entonces tendremos la oportunidad de cerrar un lazo con la Enmienda de Salem Street en nuestra próxima reunión. Tal vez incluso podría haber un comunicado de prensa conjunto sobre la estructura acordada sobre cómo seguir adelante. Eso fue un tal vez. De lo contrario, no creo en nuestra conversación, concejal Lazzaro, que hayamos hablado de algo públicamente. Hablamos de una lista con viñetas. Claramente, necesitamos ir y trabajar más en esto, pero creo que la realidad es que tenemos una perspectiva ligeramente diferente de lo que ha sucedido aquí, y ésta no es una lista de condiciones enumeradas. Son una lista de cosas que utilizamos como punto de guía, publicaciones doradas, basadas en la comunicación del vicepresidente Collins. Son cosas que expuso el vicepresidente Collins Hay cosas que la alcaldesa quería y hay cosas que la alcaldesa escuchó del grupo cuando estaba discutiendo con cada uno de ustedes individualmente. No creo que me quede nada más que decir. No voy a entrar punto por punto, pero respetuosamente no estoy de acuerdo con muchos de los comentarios que se hicieron. Muchas gracias.
[Zac Bears]: Gracias. Hay una moción del vicepresidente Collins.
[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Y lo último que diré al respecto esta noche. Sí, mantengo todo lo que escribí en correos electrónicos enviados a Maryland y no tengo ningún problema en que se lean en voz alta en las reuniones del concejo municipal. Envié más comunicaciones a la alcaldesa hoy después de que recibimos un correo electrónico suyo esta mañana con algunas Más detalles, pero creo que no suficientes, sobre su marco para la extensión del contrato y la próxima RFP de zonificación. Y no lo digo de forma peyorativa. Dije al principio de mis comentarios: estamos acortando la distancia, estamos llegando allí. Creo que para nuestra próxima reunión ordinaria, soy optimista de que habremos llegado allí. En el correo electrónico que envié esta tarde, planteé varias preguntas más específicas. tengo confianza que si dejamos esto hasta nuestra próxima reunión ordinaria, podremos continuar un intercambio productivo y llegar allí. Todo lo que pido es tener tiempo para continuar esas negociaciones y llegar a ese consenso antes de realizar esta votación. Eso es todo. Es como, lamento que no sea más picante que eso. Hemos estado yendo y viniendo, haciendo preguntas y respondiéndolas. Y me gustaría continuar ese proceso antes de realizar esta votación. Es lo que he estado diciendo todo el tiempo. Lo siento, no es mejor material de televisión, pero eso es todo. Y con eso está hablando el jefe de gabinete. Y espero continuar ese proceso y tratar de lograrlo en el mejor lugar posible para los residentes. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. Y creo que solo quiero agregar, ya sabes, una de las cosas que surgieron esta noche fue que el concejal Kelly dijo: no hables por todos. Bien. Um, y creo que algo de lo que me di cuenta poco después, um, dijo el alcalde, es por eso que no seguiré adelante con la firma de la extensión hasta que se cumplan los siguientes puntos. E incluyó que el consejo aceptara la última recomendación de la Junta de Desarrollo Comunitario sobre la rezonificación de Salem Street. Sólo digo que está muy claro. No avanzaré a menos que se cumplan los siguientes elementos. Podemos llamarlo como queramos, pero es claramente un intercambio. Podemos usar el término latino para intercambio si queremos o no, pero es un intercambio. Es que no haré esto a menos que tú hagas aquello. Está en el sitio web de la ciudad. Lo estoy leyendo ahora mismo. A mediados de agosto tuve claro que no iba a poder, como individuo, negociar en nombre de este organismo sobre este tema porque es demasiado grande. Aplaudo al vicepresidente Collins por ir y venir con la oficina del alcalde. Cuando se negocia de esta manera, lo que debe suceder es que se presente una propuesta. y luego los concejales deben poder responder a esa propuesta y decir, estos son mis problemas con ella. Y luego el alcalde hace enmiendas a esa propuesta. Y luego hay una votación, ¿no? Así es como se ve una negociación. Y creo que lo que se ha estado desmoronando aquí es bastante claro. Y, sinceramente, he intentado mantenerme al margen. Tuve una conversación con el alcalde. Algunas de mis cosas estaban en algunos de los correos electrónicos que envió el alcalde, ya sabes, Se ha dejado muy claro que al menos dos o tres miembros de este consejo, y creo que el concejal Leming mencionó que quiere ver realmente el lenguaje del contrato en sí. El concejal Lazzaro dijo que esos puntos parecen completos. Me gustaría que los leyeran. El concejal Callahan dijo: Quiero que quede muy claro qué se financia y cuánto se financia. El concejal Scarpelli habló de las reuniones vecinales. El concejal Tseng habló de una mayor claridad. Tiene que haber algo con lo que negociar. Y eso es un cargo público, aquí está la propuesta del alcalde, y sacar esto adelante, a menos que se cumplan los siguientes puntos, ¿no? Eso también es parte del proceso de negociación. Me parece que la concejala Collins dijo que sentía que lo que el alcalde y ella habían intercambiado por correo electrónico estaban bastante cerca de algo que la concejal Collins podría aceptar. Creo que escuché eso en distintos términos de boca de muchos concejales esta noche. Tal vez esté un poco más lejos para el concejal Callahan, pero es necesario anunciar una propuesta y luego debe haber una oportunidad para que los concejales respondan a ella. El alcalde podría continuar el recorrido individual que estuvo haciendo la otra semana y decir, está bien, esto es lo que escribí. ¿Es eso suficiente para seguir adelante? Porque, como escribió en julio, no seguiré adelante con la firma de la extensión a menos que se cumplan los siguientes puntos. Es una cita directa. Creo que debe quedar claro qué es eso. Y ya sabes, es necesario que haya una propuesta escrita a la que la gente sienta que es suficiente para responder. Y esta noche está bastante claro que al menos tres o cuatro, tal vez cinco concejales, no creen que así sea. Me complace interactuar personalmente con el alcalde cuando se publica una propuesta pública. Y puedo decir, estas son las cosas con las que estoy de acuerdo y estas las cosas con las que no. Cuando hace unos cuatro meses me quedó claro que eso no iba a suceder, simplemente dije, está bien, esperaré por eso. Entonces todavía estoy esperando. Hubo una moción para continuar con la audiencia pública. No lo reabriremos. Simplemente continuará como la moción del vicepresidente Collins. ¿Hay un segundo? Este es el concejal Callahan. Es una moción para continuar la audiencia pública hasta el 2 de diciembre, apoyada por el concejal Callahan. ¿Hay alguna discusión adicional por parte de los miembros del consejo? Al no ver ninguno, Sr. Secretario, pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Kelly. Sí. Vicepresidente Collins.
[Jennifer Yanko]: Sí.
[Marie Izzo]: Concejal Lázaro. Sí. Concejal Leming. Sí. Concejal Scapelli. Sí. Concejal Tseng. Sí. Presidente pares.
[Zac Bears]: Sí. Teniendo la afirmativa y la negativa, se prosigue la audiencia pública hasta el 2 de diciembre. 25159, aviso de audiencia. Aviso de audiencia pública, Ciudad de Medford. El Ayuntamiento de Medford celebrará una audiencia pública en Howard F. Alden Chambers en Medford City Hall, 85 George B. Hassett Drive, Medford, Massachusetts y vía Zoom el martes 18 de noviembre de 2025 a las 7 p.m. Se publicará un enlace a esta audiencia a más tardar el viernes 14 de noviembre de 2025. El propósito de esta audiencia es escuchar a la Junta de Tasadores sobre los siguientes puntos con el propósito de la asignación del impuesto a la propiedad del año fiscal 2026. Uno, determinar el factor residencial a utilizarse para el año fiscal 2026. Segundo, seleccione un descuento para espacios abiertos. 3. Seleccione una exención residencial. Seleccione una pequeña exención comercial. Llame al 781-393-2501 para cualquier ayuda y adaptación. TDD 781-393-2516. La ciudad de Medford es un empleador EEO-AA-504. Para obtener información adicional, comuníquese con la Oficina del Secretario Municipal al 781-393-2425. Por orden del Concejo Municipal de Medford, firmada, Richard Alicio, Secretario Municipal Adjunto. Entonces, lo que significa toda esa jerga legal es que esta noche tenemos nuestra audiencia sobre impuestos a la propiedad. Vamos a hablar del factor residencial, que significa fijar las tarifas residenciales y comerciales. Vamos a hablar, creo que en realidad el descuento para espacios abiertos está en el aviso de audiencia, pero no lo vi en la presentación, pero tal vez también hablemos de eso.
[Jared Yagjian]: Sí, lo tenemos allí, pero no tenemos espacio abierto en Medford. Así que simplemente recomendaría espacios abiertos de propiedad privada.
[Zac Bears]: Entiendo. Um, la exención residencial y la exención comercial pequeña. Tenemos a nuestro asesor jefe con nosotros. Um, si quiere hacer una presentación esta noche, haga su presentación y luego escucharemos a los miembros del consejo antes de abrir la audiencia pública.
[Jared Yagjian]: Sí. Excelente. Así que esta noche, como acabas de decir, votaremos o votarás por ellos. ¿Tienes una presentación para compartir en pantalla? Así que estaba haciendo el año pasado, como lo hicimos el año pasado, y lo tenías.
[Zac Bears]: Lo compartí.
[Jared Yagjian]: Y luego lo compartiste.
[Zac Bears]: Lo compartiré. Dame un segundo. Puedes hacer la introducción verbal mientras lo levanto.
[Jared Yagjian]: Sí. Así que la votación que vamos a hacer esta noche es a favor de cambio máximo a 175% de propiedad residencial a comercial, industrial y personal, un voto a favor de la exención residencial y luego un voto a favor de una pequeña exención comercial.
[Zac Bears]: Dame un segundo aquí.
[Adam Hurtubise]: Lo lamento. Va a tomar un segundo.
[Zac Bears]: Está bien. ¿Qué estamos viendo aquí en la pantalla? ¿Es eso lo correcto? Ah, ¿éste? Está bien.
[Jared Yagjian]: Adelante. Sí, ese es el correcto. Entonces podríamos comenzar en... Comience en la diapositiva dos, lo tengo. Sí, ahí lo tienes. Muy bien, por mi parte no están numerados, así que iré en orden. Perfecto. Bien, eso es lo que acabamos de repasar. Ese es el propósito de la audiencia. Y luego tres votaciones que se realizarán esta noche. Siguiente diapositiva. Esto es sólo un desglose del presupuesto que estaba en el libro de presupuesto y ligeramente modificado. Básicamente muestra que el 72,5% de los ingresos presupuestados proviene del impuesto predial. Siguiente diapositiva. Esto simplemente resume cómo hacemos nuestras evaluaciones cada año. Entonces, para el año fiscal 26, analizamos todos los datos de ventas del año calendario 2024, y eso alimenta nuestro modelo de tasación masiva. Los estándares del DOR exigen que tengamos una relación de evaluación y venta de 90 a 110. En otras palabras, las ventas que analizamos alimentan el modelo de tasación masiva, y luego lo enviamos al DOR, quien nos da la aprobación final de nuestras estadísticas para asegurarnos de que cumplan con esos estándares. Obtuvimos esa aprobación el 17 de octubre de este año. Y la siguiente diapositiva. Esto es solo un resumen de la certificación final del DOR para las ventas, y solo analiza los diferentes tipos de propiedad que tenemos. Los llaman clases. Entonces los 101 son familias unifamiliares, los condominios son 102, dos familias, 104, tres familias, 105. Los 111 y 112 son edificios de apartamentos, y luego llegamos a los comerciales e industriales, que son los 300 y 400. Y la siguiente diapositiva. Entonces, este es solo un promedio año tras año entre las clases de las que hablé y con el tipo de propiedad simplemente lo pusimos para que el público pueda entenderlo en comparación con los códigos de clase. Como podemos ver con la familia unifamiliar, tenemos alrededor de un cambio del 7% año tras año. Bajando condominios, alrededor del 5,5%. Dos familias, 4,5. Tres familias, aproximadamente el 7%. Edificios de apartamentos, casi el 16%. Comercial, 4%. Industriales, 3%. Y la propiedad personal era del 20%. Los dos, los bienes personales, salieron significativamente más fuertes. Había una gran un proyecto de Eversource que impulsó ese número, los servicios públicos y luego también los apartamentos. Tuvimos un nuevo crecimiento, nuevas construcciones en ese sector de apartamentos, por lo que estas cifras incluyen el nuevo crecimiento. Siguiente diapositiva. Esto simplemente nos compara con nuestros vecinos. Desafortunadamente, Everett y Somerville no habían informado hasta hoy, por lo que no pudimos incluirlos allí, pero eso solo muestra dónde cae Medford en términos de sus promedios. Estos datos se obtienen de un sitio web del DOR y podemos ver cómo Medford encaja, nuevamente, con nuestros vecinos. Y luego, saliendo de la diapositiva anterior, estos son los cambios. Así como avanzamos con Medford, estos son nuestros cambios año tras año, y luego se puede comparar con las otras ciudades y pueblos. Y hay cambios año tras año. Y luego un nuevo crecimiento. Entonces, como creo que la mayoría sabe, el nuevo crecimiento es importante para la ciudad. La Proposición 2.5 permite que el impuesto aumente sólo un 2,5% cada año. Pero a esa cifra se le suma el nuevo crecimiento, y así es como se deriva el límite final del impuesto. Así que este año se certificó un nuevo crecimiento el mismo día, 17 de octubre, $280 millones en valor tasado, lo que equivale a $3,534,431 en crecimiento de recaudación tributaria. La porción residencial de esa cifra fue de aproximadamente 1,3 millones, y el CIP fue de aproximadamente 2,2 millones de propiedades comerciales, industriales y personales. Esto simplemente lo descompone. Este es básicamente un cuadro similar de cómo se informa al DOR. Esto solo da la tarifa residencial que se aplica a la parte residencial de la misma, y luego la tarifa CIP que se aplica a la propiedad comercial, industrial y personal, y luego en la columna del extremo derecho, totaliza y llega a ese número 3.534. Y la siguiente diapositiva, por favor. Entonces, esta es solo una mirada retrospectiva de 10 años para nuestro nuevo crecimiento y cómo nos fue en el año fiscal 2015. Como puedes ver, ha habido un aumento en comercial y, oh, CIP y residencial, el azul es residencial, CIP es naranja, el azul es residencial, CIP es naranja. Y luego el siguiente gráfico es un poco más fácil de leer en términos de tendencias. Esta es la línea de tendencia, siendo el amarillo, el verde el total, el azul el residencial y el naranja el CIP. Y la siguiente diapositiva, por favor. Estos son nuestros valores totales y cómo se desglosan en el gráfico circular. Por lo tanto, el sector residencial constituye una parte importante de nuestra valoración total en la ciudad, aproximadamente el 89 %, el comercial, aproximadamente el 8 %, el industrial, aproximadamente el 1 % y la propiedad personal, el 2 %. Y luego cómo calculamos la tasa impositiva. Entonces, si no cambiamos y nos quedamos con una tasa impositiva singular, es una ecuación matemática simple en la que se toma el impuesto a la propiedad y se divide por la valoración total imponible en la ciudad. Si hacemos eso, obtendríamos una tarifa fija de $9,53. Normalmente no hacemos eso. Cambiamos al máximo que podemos, lo que luego nos da el nivel más bajo. factor residencial mínimo para la clase residencial. Entonces eso reduciría la tarifa residencial a $8,63 y movería la tarifa comercial a $16,68. En otras palabras, estamos trasladando una parte del impuesto de la propiedad residencial y comercial, industrial y personal al máximo permitido por la ley. Y esta diapositiva, en la parte inferior, esto es lo que estamos haciendo este año. Al hacer ese turno completo, estos números se remontan a 2017. Tuvimos ese cambio implementado al máximo. Así que esto traslada el impuesto a donde el CIP ahora recauda aproximadamente el 20% y los residenciales aproximadamente el 80%. Y esto es, nuevamente, lo que mencioné con el factor residencial mínimo. Entonces, uno daría como resultado una tasa impositiva singular, y luego, cuando la cambiamos a 175, que es el máximo permitido, eso nos da un factor residencial de .905494, y eso es lo que adoptaríamos si elegimos el cambio del 175%. Esto aquí solo nos da un desglose de si no optamos por el cambio de 1,75, podríamos optar por 1,5 o el singular, y muestra cómo se ajustan las tasas impositivas y cómo también se mueven los impuestos residenciales y CIP. Entonces, en el resultado final, que es lo que normalmente adoptamos, el 1,75, se puede ver que la tasa impositiva es de $8,63, 16,68 para el CIP, y cómo mueve la distribución del impuesto. Entonces, el impuesto residencial cae y el impuesto comercial aumenta a medida que aumenta el factor CIP. Entonces, este gráfico aquí, esta diapositiva aquí es solo la diferencia en la factura de impuestos año tras año, suponiendo que usamos los promedios para una sola familia y luego el promedio para comerciales. Entonces la factura de impuestos El promedio para una familia unifamiliar promedio este año sería de aproximadamente $8,202, y luego $19,783 si adoptáramos una tasa impositiva única. Si nos quedáramos con el turno completo al 175%, la factura de impuestos para una familia unifamiliar promedio sería de $7,427 y la comercial sería de $34,626. Y luego, esto es solo un resumen de la factura tributaria promedio de una sola familia, nuevamente, volviendo al año fiscal 16, y año tras año desde el año fiscal 25, hemos aumentado aproximadamente un 4,86% en la factura tributaria real. El cambio interanual de los valores es 6,92 y no se equiparan debido a la Proposición 2 1⁄2, donde no nos permite ir más allá de eso. la tasa impositiva cae, lo que produce un porcentaje más bajo para el cambio interanual de la factura. Y luego la exención residencial. Sé que hablamos de esto todos los años, así que traté de conseguir algunos buenos números para hablar sobre esta discusión aquí. Basándonos en los supuestos que utilizamos este año, llegamos a un punto de equilibrio de entre 1 y 1,5 millones de dólares en valor. Suponiendo que esas suposiciones sean precisas, si se adoptara con la exención total del 35%, la tasa del impuesto residencial pasaría a $12,29 por mil. Y el resumen del último punto son las ciudades y pueblos que ya lo tienen. Diez de las 20 comunidades que pensé en destacar están en el Cabo y las Islas. Es principalmente beneficioso cuando se trata de una comunidad con altos niveles de alquiler y beneficia a los residentes durante todo el año. Así que ese es el punto ahí.
[Zac Bears]: Un segundo, es posible que estemos teniendo un problema técnico. Jim, ¿estamos bien?
[Jared Yagjian]: Está bien. Excelente. Está bien. Continúa, Jared. Gracias. DE ACUERDO. En realidad, las dos últimas diapositivas son sólo un resumen. de lo que sería esta noche. Entonces, al otorgar la pequeña exención comercial, que está en la agenda, tengo entendido que nunca lo hemos hecho. Es una opción donde la intención sería la exención de dar una reducción de impuestos a los pequeños propietarios comerciales, propietarios, a expensas de las parcelas comerciales e industriales más grandes. La exención tendría que ser, es para, empleo anual promedio de no más de 10 personas durante el año calendario anterior, y con un valor tasado inferior a un millón de dólares. Y luego la última diapositiva es sólo un resumen. Así que esta noche habría una discusión sobre la adopción del factor residencial mínimo. Entonces, si optáramos por el turno completo, adoptaríamos un factor residencial de .905494. lo que produciría esas tasas impositivas de 863 y 1668, y luego el voto a favor de la exención residencial. Y luego el último sería ese voto a favor de la pequeña exención comercial.
[Zac Bears]: Gracias. Y Presidente, las recomendaciones son adoptar el factor residencial de .905493, ¿No adoptar una exención residencial y no adoptar la exención para pequeños comerciales?
[Jared Yagjian]: Eso es correcto.
[Zac Bears]: Bueno. ¿Es esa la última diapositiva? Esa es la última diapositiva. Está bien. Dejaré de compartir por ahora. Podemos mencionar eso cuando volvamos a votar. Voy a responder a las preguntas de los miembros del Consejo y luego podremos abrir la audiencia pública. Escuchemos a los miembros del Consejo. Concejal Lázaro.
[Emily Lazzaro]: ¿Tiene una idea de qué porcentaje de residentes tendrían que estar alquilando para que una exención residencial sea lógica para Medford?
[Jared Yagjian]: Esa es una pregunta difícil. Entonces, lo que tenemos que hacer es hacer una suposición cuando obtengamos esos números. Entonces hay dos entradas. Una es ¿dónde estaría la exención? ¿Sería del 5, 10, 15, 20 hasta el 35%? Y luego dos, ¿cuántas personas serían elegibles para ello? Entonces asumimos, no sé, en algún lugar alrededor de 70, 75. Que yo sepa, no somos una comunidad de alquileres muy altos en términos de propiedades ocupadas por sus propietarios. entonces Supongo que mucha gente de la clase unifamiliar lo obtendría. Ahora, ¿puedes repetir cuáles fueron los datos que buscabas?
[Emily Lazzaro]: Tengo curiosidad por saber qué porcentaje de nuestra población necesitaría ser inquilinos para que tenga sentido utilizar la exención residencial. Tenemos algo así como, Medford tiene algo así como 40, 45% de inquilinos, ¿no es así? No lo recuerdo. El 47% tal vez sean inquilinos. No es un porcentaje pequeño. Y creo que el año pasado, y creo que también el año anterior, preguntamos si podíamos examinar esto más detenidamente. No tenemos que hacerlo ahora, pero deberíamos hacerlo en algún momento. averiguar qué se necesitaría, cuándo es lógico hacerlo, porque algunas de esas ciudades y pueblos que se mencionaron no están en el CAPE. Y Medford es una ciudad que tiene mucha disparidad de ingresos. Y creo que vale la pena mirar y hacer un estudio que explique quién se beneficiaría de una exención y quién no. Pero también sé que las exenciones residenciales a veces solo benefician a las personas que tienen medios y no necesitan una exención fiscal. Entonces, a la gente le gusto, soy dueño de mi propiedad. No necesito una reducción de impuestos. Todavía quiero poder contribuir a mi comunidad en toda su extensión, pero creo que sería bueno tener todo eso presentado para que podamos presentarlo a la comunidad porque recibimos muchas preguntas al respecto. Y parece que seguimos preguntando durante esta reunión todos los años y luego todavía no tenemos los datos. Entonces no es tu culpa.
[Jared Yagjian]: No, está bien. Así que no puedo darles el número de inquilinos y no hacemos un censo, pero hacemos un seguimiento de las parcelas. Entonces, lo que hice fue darles la cantidad de unidades de alquiler que tenemos en la ciudad. Entonces, para todos los edificios de apartamentos y Llamamos a las clases 111 y 112, hay 3,721 unidades en esos edificios en conjunto en toda la ciudad. Y si sumamos las familias de dos y tres, tenemos allí 4.300 unidades.
[Emily Lazzaro]: Ah, okey.
[Jared Yagjian]: Así que rastreamos esos datos, simplemente no rastreamos a los inquilinos reales, como a las personas físicas, no hacemos un censo.
[Emily Lazzaro]: No, creo que eso está bien, eso es útil, porque eso sería lo que se gravaría, ¿no?
[Zac Bears]: Solo para aclarar, son 8.000 unidades. ¿Ya sea en apartamentos grandes o en edificios de dos y tres familias?
[Jared Yagjian]: Colectivamente, sí, aproximadamente. Entonces hay 3,721 en el grupo de cuatro a ocho y luego nueve más en conjunto. Y luego en las familias de dos y tres, 4.300.
[Zac Bears]: ¿Y luego hay cuántas familias unifamiliares?
[Jared Yagjian]: Entonces es alrededor de 50-50. Sí.
[Emily Lazzaro]: Sería bueno que se presentara en algún momento en el futuro cuando no estemos en una de estas reuniones con muchas cosas en la agenda. Tal vez para hablar en el comité sobre qué sería, qué tendría sentido lógico si alguna vez tuviera sentido para nosotros analizar y descubrir cómo una exención residencial beneficiaría a nuestros residentes, a quiénes beneficiaría, cuánto los beneficiaría a ellos. y poder responder a los residentes cuando nos pregunten al respecto es mi principal preocupación. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias, concejal Lazzaro. Sí, creo que es una especie de momento de deja vu de nuevo, ¿verdad? Cada vez que hacemos esto, hay muchas razones por las cuales otras comunidades han adoptado exenciones residenciales en el pasado y por qué no. Creo que la forma de explicar la política en general. es bastante simple. Calculaste un punto de equilibrio de $1,038,000. Entonces, si vives, si eres dueño de una propiedad residencial, y usted vive en esa propiedad, y es su residencia principal, y su casa vale más de $1,038,727, pagaría más en impuestos. Y si eres la misma persona que vive en una propiedad, una casa residencial, es tu residencia principal, eres el propietario-ocupante, y está valorado en menos de $1,038,727, pagarías menos.
[Jared Yagjian]: Eso es correcto. Y a medida que te alejas de ese punto de quiebre, de cualquier manera, se vuelve más significativo.
[Zac Bears]: Es una asíntota.
[Jared Yagjian]: Sí, exactamente. Y entonces el otro no puede ver eso.
[Zac Bears]: La cámara está demasiado lejos de mí. Pero básicamente, si su propiedad residencial es muy inferior a los valores, valor tasado de $300,000, valor tasado de $400,000, está pagando mucho menos. Y si tu propiedad residencial cuesta 30 millones, si es un gran edificio de apartamentos, estás pagando bastante más.
[Jared Yagjian]: Sí, perjudicaría significativamente a los edificios de apartamentos. Y sé que hablamos de cómo se trasladaría a los alquileres o sería un problema de oferta en el que incentivarían esta conversión de condominios. Son todas teorías que tendrían que ver cómo se desarrolla para saberlo.
[Zac Bears]: Pero esencialmente convierte nuestra tarifa fija que usted paga, ya sea que sea propietario de un pequeño condominio o de una gran empresa propietaria de un edificio de apartamentos, en una tasa graduada, una tasa progresiva. Entonces, si su propiedad vale mucho más, usted paga más, y si su propiedad vale menos, paga menos, y eso alcanza el punto de equilibrio en aproximadamente un millón de dólares de valor de la propiedad.
[Jared Yagjian]: Sí, y es bastante preciso. Entonces, si lo hiciéramos, habría aproximadamente $300,000 en valor exento. Eso se vería en todos los ámbitos. Y no puede ser inferior al 10%. La factura no puede ser inferior al 10% de lo que sería de otro modo. Entonces, si un condominio costara $300,000 y no pudieran tomar los $300,000 completos, se limitaría. De lo contrario, tendría que ser al menos el 10% de la factura. Bien, entonces nadie obtendrá un cero. Bueno, no puede bajar exactamente a cero, 10%. Y luego, por otro lado, si tiene $ 2 millones y solo obtiene $ 300 de descuento, aún pagará más porque la tasa impositiva es de $ 1229 en este escenario frente a los $ 863.
[Zac Bears]: Bien. Básicamente, todo el mundo recibe 300 dólares. Si es propietario-ocupante, obtendrá $300,000 de descuento del valor tasado de su factura de impuestos. si lo eres, excepto si tu valor es tan bajo. Si estás en $500,000, obtendrás $300,000 de descuento. Si tienes 30 millones de dólares, básicamente obtendrás 300.000 dólares de descuento.
[Jared Yagjian]: Exactamente.
[Zac Bears]: Pero debido a eso, la tasa impositiva es más alta para todos. Y así es básicamente como funciona. Así es como se amortiza.
[Jared Yagjian]: Correcto, porque tiene que ser así. El impuesto no cambia. No reducimos el impuesto. Simplemente traslada aproximadamente 4.000 millones de dólares en valor a otra parte.
[Zac Bears]: ¿4 mil millones de dólares en valor?
[Jared Yagjian]: 3,5 a 4,5, dependiendo de cuántos sean elegibles y cuánto recibamos. Sería ese el valor. Está bien.
[Zac Bears]: Voy a acudir al concejal Kelley.
[Anna Callahan]: Sólo un breve punto de información. Lo has estado explicando, hablando sólo de las personas que viven en la propiedad. Pero hay propiedades que pertenecen a personas que no viven en ellas. Y aquellas propiedades que son puramente propiedades de propietario. no obtendrían el descuento.
[Jared Yagjian]: Bien, necesitan poseer y ocupar.
[Anna Callahan]: Sí, creo que es importante que el público lo entienda. No podemos explicarlo simplemente en términos de las personas que viven en la propiedad. También tenemos que incluir la parte de que si usted es puramente propietario y no vive en Medford y vive en otra ciudad o en algún otro país, entonces no recibirá el descuento. Absolutamente. Entonces da un descuento.
[Zac Bears]: Andy, Andy, Andy. Claro, sí, eso es lo que estaba diciendo. Si es propietario de la propiedad y vive en esa propiedad y es su residencia principal, puede obtener, esencialmente, que su valor tasado se reduzca a $300,000. Pero para poder pagar eso, la tasa, cierto, la tasa este año sería 8,6, si adoptamos la división, y sería 12,2 si tuviéramos la exención. Entonces, si no eres propietario, si no eres propietario-ocupante, si eres propietario o propietario, ya sabes, alguien posee una propiedad residencial y no vive en ella, entonces no obtendrían ese descuento.
[Jared Yagjian]: No obtendrían el descuento y la tasa impositiva aumentaría $3,66 en este escenario.
[Anna Callahan]: Sólo quería que eso quedara claro. Y luego un par de preguntas. También siento un poco de deja vu. Sé que el año pasado me sorprendió descubrir que no pudimos votar a favor de una exención residencial en esta reunión donde está literalmente en la agenda. Continuaré argumentando que Básicamente tengo dos preguntas. La primera está relacionada con esta exención residencial y sé que la pedí el año pasado. Voy a preguntarlo de nuevo. ¿Cómo podríamos estar en una posición ¿Cuando esto entre en nuestra agenda para poder votar? ¿Cuál es el proceso mediante el cual hacemos eso? Y si se me permite, déjeme decirle mi otra pregunta antes de que nos desviemos, lo siento, y es que tengo curiosidad acerca de la exención comercial pequeña porque entiendo, díganme si me equivoco, que la exención se otorga al dueño de la propiedad, pero se otorga solo a él si está ocupado por una empresa, un determinado tipo de empresa con menos de 10 empleados. Y no hay garantía de que el dueño de la propiedad le dé algún tipo de descuento a la persona que es el negocio que tiene menos de 10 empleados.
[Jared Yagjian]: Bien, los inquilinos normalmente no se benefician, ¿verdad? Creo que normalmente no es así desde que estoy aquí, por eso nunca lo hemos adoptado. Eso me pone triste.
[Anna Callahan]: Está bien, pero si pudieras responder mi primera pregunta, sería genial.
[Jared Yagjian]: Sí, entonces se trata de implementación, cierto, es cómo llegamos allí. Supongamos que recibimos 10.000 solicitudes. Probablemente eso esté en el estadio de lo que obtendríamos. Si pudiéramos procesar seis por hora, eso es 10 por minuto, serían 210 en una semana de 35 horas. Se necesitarían 47 semanas para procesar las 10.000 solicitudes. Ahora necesitamos saber que antes de octubre, porque necesitamos incluirlo en la tasa impositiva. Si no lo hacemos correctamente, tendrá un impacto significativo en la superposición y puede causar problemas al departamento de finanzas. Y no quiero que Bob me grite. Entonces, lo que tendríamos que hacer es hacerlo, creo, incluso antes de que comience el año fiscal. Yo diría que necesitaríamos hacerlo de alguna manera 10 meses antes de cuando lo necesitemos según las matemáticas.
[Anna Callahan]: ¿Y puedo hacer seguimiento? Entonces, eso significaría, esencialmente, asumir que tendría que haber algún tipo de financiamiento adicional para poder contratar más personas. ¿No podrías hacerlo con tu personal actual? Quiero decir, eso es mucho. Son como 47 semanas de trabajo. ¿Supongo que su personal actual no podría hacer eso?
[Jared Yagjian]: No veo una manera de que podamos hacerlo con el personal que tenemos ahora.
[Anna Callahan]: Por eso requiere financiación. El ayuntamiento no puede votar para financiar nada.
[Zac Bears]: Solicitamos este financiamiento en los dos últimos ciclos presupuestarios para solicitar que el alcalde incluya en el presupuesto anual el financiamiento para contratar a dos personas en la oficina del asesor para que esto sea posible. Lo solicitamos, creo, para los dos últimos. Estamos en el año fiscal 26, ¿verdad? Estaba en nuestras recomendaciones presupuestarias para el año fiscal 26. Creo que también estaban en nuestras recomendaciones presupuestarias para el año fiscal 25 solicitar el apoyo del personal para que podamos realizar esta votación.
[Anna Callahan]: Así que quiero ser muy claro. En realidad, el ayuntamiento no puede votar sobre esto que supuestamente es competencia del ayuntamiento. Y eso no es realmente, no es tanto una pregunta. Sí, exactamente. Y lo hice el año pasado también. Yo fui esa persona que votó a favor el año pasado. Y puedo votar a favor nuevamente porque, ya sabes, es algo que creo que deberíamos hacer, es como mínimo, obtener la financiación. Me encanta la idea de ponerlo en el comité para que podamos tener una discusión e investigación más exhaustiva. Y creo que me gustaría hacer un moción de que pongamos esto en uno de los comités con el objetivo de tener esas reuniones antes de marzo para que podamos hacerlo en el tiempo necesario.
[Zac Bears]: Sería un documento B para solicitar una reunión del comité de administración y finanzas.
[Anna Callahan]: Perfecto.
[Zac Bears]: Bueno. ¿Está bien?
[Anna Callahan]: Sí, 100%. Gracias.
[Zac Bears]: ¿Muchos de todos discuten la financiación para que la oficina del tasador pueda implementar una exención residencial? ¿Antes de marzo?
[Anna Callahan]: Sí, realmente diría que en enero, febrero. ¿Bien?
[Adam Hurtubise]: Genial.
[Anna Callahan]: Antes de marzo. Perfecto. Sí.
[Zac Bears]: Quiero dejar claro que gritar en las cámaras generalmente no es una forma de editar una moción.
[Unidentified]: Está bien.
[Zac Bears]: ¿Algo más? Concejal Callahan.
[Nick Giurleo]: Está bien.
[Zac Bears]: Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Gracias por mis colegas. Grandes preguntas y Dios, quiero agradecerte porque sé que dedicamos mucho tiempo, comprensión y consejo. En ese momento, sentado en esa reunión, creo que es importante que incluso sentado, y sé que cuando hablamos y miramos números reales y personas reales, realmente puedes entender que no es en su totalidad. Porque me miraría a mí mismo y diría, claro, me gustaría ser mi compañero concejal y apoyarlo si puedo, porque podría tener otros medios además de los demás. Pero cuando se analiza la aprobación de algo así, podemos ver cómo podría perjudicar a la una persona mayor que vive en una casa de 1,5 porque el aumento es, ya sabes, la casa está valorada en eso, pero vive con un ingreso fijo y comprende las implicaciones y las brechas que luego ocurren y quién tiene que cubrir esa brecha. Y eso es lo que me da bastante miedo. No es diferente a comprender también el proceso de alquiler. Aumentar los impuestos a un propietario realmente no afectará a esa persona. ¿Qué va a hacer esa persona? Van a bajar y mirarán a sus 10, um, 10 inquilinos y dirán, por mí está bien, haz lo que quieras. Son cien dólares extra. Entonces, una vez más, creo que por eso es importante. Pienso tener esta reunión y observar realmente cómo afecta a personas reales. Y, ya sabes, porque lo hace, eso, eso, eso, Cuando lo miras en su totalidad, te das cuenta de que es algo que necesitamos, algo que siempre hemos dicho que queríamos visitar y entender. Porque mi otra pregunta o mi otra respuesta fue de lo que hemos hablado durante muchos años es de la falta de apoyo que tienen. en su oficina para siquiera mirar esto ahora mismo y luego asegurarse de que lo financiamos correctamente. Entonces, hay muchas, muchas variables diferentes que sé que suena genial porque cuando recibo llamadas telefónicas todos los años, las mismas personas, Oye, George, vas a votar por la exención residencial porque la necesito para gravar la anulación de todo. Me están matando. Necesito, ya sabes, quiero, quiero, quiero, quiero bajar de 7.000 a 4.000 suena genial, pero alguien más tiene que cumplir ese requisito. Por eso creo que es por eso que apoyo a mis colegas y las decisiones y solicitudes que han pedido esta noche. Pero lo haré, sé que tenemos que seguir adelante con esto y voy a apoyar la clasificación, la votación y el resumen, si puedo, que pasaría a seleccionar el mínimo residencial como hemos pedido el factor de 9,905493. y Desafortunadamente, debemos avanzar para votar no a la exención residencial y votar no a la exención para pequeños comerciales porque no hay garantías de que eso recaiga en el propietario del negocio. Simplemente recurriría al hecho de marcar la diferencia. Entonces, en mi opinión, esas son mis tres mociones que llevaría adelante y se someterían a votación. Gracias, señor presidente.
[Zac Bears]: Gracias, concejal Scarpelli. Votaremos sobre esos tres, pero en realidad, primero tengo que abrir la audiencia pública después de las preguntas de los concejales. ¿Hay más preguntas de los concejales para el asesor jefe? Al no ver ninguno, abriré la audiencia pública sobre la liquidación para la clasificación del gravamen fiscal 26. Así es, Has emitido tu recomendación. ¿Hay alguien a quien le gustaría hablar esta tarde sobre la clasificación de los impuestos? Ya sea en persona o por Zoom, si estás en la cámara, acércate al podio. Si está en Zoom, levante la mano en Zoom.
[Jennifer Yanko]: Jennifer Yanko, 16 de la calle Monument. Sólo tengo una pregunta. ¿Cuáles son algunos de los municipios que no están en El Cabo y las Islas que tienen exenciones residenciales? ¿Tienes esa información? No lo tenemos. Somerville y Malden.
[Zac Bears]: Lo acabo de tener aquí. Hay una lista. Sí, concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Así son Boston, Brookline, Cambridge, Chelsea, Concord, Everett, Malden, Somerville, Waltham, Watertown.
[Jennifer Yanko]: Son bastantes. Muchas gracias.
[Zac Bears]: Gracias por tu comentario. ¿Hay algún comentario público adicional, ya sea en persona o por Zoom en esta audiencia pública? Pasaremos al podio, nombre y dirección para que conste. Tienes tres minutos.
[Andrew Castagnetti]: Gracias, concejal Beres, Andrew Castagnetti, Cushman Street, East Medford Mass. En primer lugar, quiero comenzar diciendo que ha sido un placer tratar con nuestro nuevo asesor jefe de impuestos sobre bienes raíces, el Sr. Jarvis Jagdjan. Es uno de los mejores que hemos tenido en los últimos años. 20 años. Pude decir algo sobre el punto de equilibrio porque se mencionó, hice los cálculos y encontré un error. El punto de equilibrio no es 1.038.000. Es más bien 1.080.000, más o menos 1% o 2%. Y me di cuenta de que en el paquete dice a 1.000.038 es un cálculo aproximado. Pero hice el número real, está más cerca de 1.000.080, casi 1.100.000. Por lo tanto, el punto de equilibrio correcto es superior a 1.080.000. Y, por cierto, este punto de equilibrio aumenta cada año como debería con la apreciación o la inflación, como quiera llamarlo. Escuché un deja vu. Gracias por su tiempo, pero por favor escuche. Es como un deja vu de nuevo. Estoy aquí para adoptar el Capítulo 59, Sección 5C de la Ley General de Mass, la exención del impuesto sobre bienes inmuebles ocupados por el propietario en el turno completo del 35%. permitido por nuestra Commonwealth de Massachusetts. Este es mi 22º año aquí en persona tratando de ayudar a nuestros propios propietarios de viviendas ocupadas a obtener exenciones fiscales en nuestras facturas de impuestos sobre bienes raíces. Después de todo, llevamos la carga financiera durante más de 100 años. Estas ciudades han estado haciendo esto durante muchos años y todavía están ayudando a sus propios habitantes ocupados. contribuyentes inmobiliarios en Boston, Somerville, Cambridge, Chelsea, Everett, Malden, pero todavía no aquí en Medford. ¿Por qué no? Por el amor de Dios, incluso el senador Kerry lo recibe en 28 Lewisburg Square en Beacon Hill, si esa es su verdadera dirección, según el IRS. Y sí, estoy totalmente desconcertado por qué soy el único entre 60.000 personas del Método que vienen aquí para luchar y preocuparse durante 22 años por dar a miles de contribuyentes de bienes raíces ocupados por sus propietarios una verdadera desgravación fiscal. Por cierto, el Dr. Stirella me dijo, pero Andrew, si lo conseguimos, ¿cómo va a pagar la ciudad sus facturas? Y mi respuesta fue, y sigue siendo, que hasta donde yo sé, la ley no ha cambiado. La ciudad todavía recibe todo su dinero porque nuestros ahorros ocupados por los propietarios simplemente se trasladan y se suman a todos los propietarios ausentes, los inversores comerciales. Finalmente, les creo a ustedes, concejales y a muchos otros, si usan el sentido común, Ahora debemos darnos cuenta de que la mayoría de nuestras casas están siendo arrebatadas por inversores nacionales e internacionales, lo que perjudica enormemente nuestra asequibilidad. Así que tengamos nuevos propietarios de negocios ausentes, tal vez algunos sean propietarios de barrios marginales, no lo sé. hacer que paguen la cuenta y nos den a nosotros, los propietarios de viviendas ocupadas por sus propietarios, alguna desgravación fiscal sobre bienes inmuebles por primera vez. Período. Período. Pero, en mi opinión, sólo se puede hacer si adoptamos la Ley General de Masas, Capítulo 59, Sección 5C. ¿Tienes una mejor solución? ¿Qué dices?
[Zac Bears]: Gracias, Andy.
[Andrew Castagnetti]: ¿Qué dices? ¿Tienes una mejor idea para ayudar? las personas que llevaron esta ley durante cien años.
[Zac Bears]: Andy, gracias. Creo que hablamos de eso esta noche. Estamos muy interesados en implementar esto, pero no se ha hecho la asignación para proporcionar el personal y la oficina de evaluación para hacerlo posible.
[Andrew Castagnetti]: Sí, sí. Te escuché. Te oí llorar porque el alcalde no te dio el dinero. Como dijiste en noviembre pasado, dijiste que podías conseguir algo de dinero y estudiar esto con seis meses de anticipación. Bueno, de todos modos, ¿por qué no puedes votar para hacer esto? Y luego consígalo listo para el próximo noviembre, y eso le dará un año entero en lugar de 10 meses para terminar el trabajo.
[Zac Bears]: Por lo que escuché, lo que dice el asesor es esencialmente esto, quiero decir, estamos votando esto para los proyectos de ley de enero, ¿verdad, Jared? Entonces tendríamos cuatro semanas para hacer 47 semanas de trabajo.
[Andrew Castagnetti]: No, no estoy hablando de comenzar en un médium, estoy hablando de dentro de un año, Sr. Tasador.
[Zac Bears]: Sí, no, quiero decir, te escucho. Creo que lo que hemos escuchado del evaluador es muy claro. Si el alcalde proporciona el dinero a la oficina, ellos pueden hacer el trabajo de preparación para que votemos al respecto. Pero si el alcalde no proporciona el dinero para que esto sea posible, entonces la oficina de evaluación no tiene el personal para implementar este programa.
[Andrew Castagnetti]: Y, por supuesto, estas ciudades, como Somerville, probablemente tengan ocho personas trabajando en el departamento de asesores, y Everett y todas las demás, especialmente Boston. Pero si lo están haciendo y no han abandonado esto, eso me dice mucho. Debe ser dinamita. Ayuda.
[Zac Bears]: Definitivamente he escuchado de otras comunidades que esto es bueno en sus comunidades.
[Andrew Castagnetti]: Realmente entiendo la mentalidad de este ayuntamiento y del alcalde.
[Zac Bears]: Gracias, Andy.
[Andrew Castagnetti]: Porque si votas por mayoría para hacerlo y el alcalde dice, está bien, automáticamente pasa a la cámara estatal y de inmediato lo obtenemos.
[Zac Bears]: Gracias, Andy. Voy a acudir a Robert Carney en Zoom. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos. Ah, aquí tienes.
[Robert Carney]: Bien, creo que ya lo tengo. Gracias. Gracias por el tiempo. Robert Kearney, 50 Hicks Ave, Unidad 6. De hecho, solía vivir en Everett, así que puedo hablar de mi experiencia. Compré mi primera casa a la edad de 31 años, un pequeño condominio de una habitación allí. Y lo que me gustó, así que no tengo opinión de ninguna manera sobre esta resolución o este tema en este momento. Pero lo que diré es que sentí que, como comprador de vivienda por primera vez, esa resolución hizo que ser propietario de una vivienda fuera más asequible para mí. Y lo que yo, bajar el impuesto a la propiedad, y luego reducir mi pago mensual efectivo, que incluye, ya sabes, la cantidad de hipoteca para la que puedes calificar. Y creo que fomentar la propiedad de vivienda en la ciudad de Medford es algo grandioso. Ya sabes, aporta más estabilidad a las personas en sus vidas, ya sabes, en lugar de tener que preocuparse por Ya sabes, ¿mi alquiler aumentará el próximo año? ¿Mi arrendador va a vender? Voy a tener un nuevo propietario, etcétera. Eso es sólo una cosa que me gusta de esto. Así que solo quiero compartir esa perspectiva porque ahora soy propietario de esa misma propiedad. Entonces ya no pagaré la exención residencial. Entonces mis impuestos a la propiedad son más altos. Siento que es justo, solo una opinión personal. Y me alegra que todos estén hablando de ello. Así que gracias por mencionar esto. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias por tu comentario. ¿Hay alguien más a quien le gustaría hablar sobre este documento en la audiencia pública sobre la clasificación fiscal, ya sea en persona o por Zoom? Al no ver ninguno, declararé cerrada la audiencia pública. Muy bien, tenemos algunos artículos aquí. Tenemos un documento B del concejal Callahan para celebrar una reunión del comité completo con la administración de la ciudad para obtener fondos para que el departamento de evaluación implemente una exención residencial en enero o febrero. Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Solo quiero asegurarme de que también tengamos que investigar y discutir lo suficiente, ¿verdad? Si pudieras incluir esas palabras, sería genial.
[Zac Bears]: Bien, comité plenario, supongo, ¿qué le piden a la administración de la ciudad que prepare para esa reunión?
[Anna Callahan]: Bueno, mi moción es asegurarnos de que tengamos esa reunión, pero también si el asesor puede estar allí, y probablemente deberíamos atender todas las solicitudes que tengamos. Sé que el concejal Lazzaro estaba sugiriendo que había información que ella quería, y cualquier concejal que quiera información antes de esa reunión debe enviársela al asesor, y es de esperar que el asesor pueda brindarnos cualquier información que necesitemos.
[Zac Bears]: Entiendo. ¿Tiene ese Sr. Secretario?
[Marie Izzo]: Seguro. Quiero decir, entendí la esencia de lo que estás diciendo. Gracias.
[Zac Bears]: Está bien.
[Marie Izzo]: Es como, está bien.
[Zac Bears]: Comité de toda la discusión de investigación sobre la financiación para que el departamento de evaluación implemente una exención residencial. Excelente. Por el concejal Callahan, este es un documento B apoyado por. Secundado por el concejal Tseng. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Kelly. Vicepresidente Collins.
[Cheryl Rodriguez]: Sí.
[Marie Izzo]: Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli.
[Unidentified]: Sí.
[Marie Izzo]: Concejal Tseng. Sí. Presidente Pierce.
[Zac Bears]: Sí. Estoy en lo afirmativo. Nada de lo negativo. La moción pasa. Recibimos tres mociones del concejal Scarpelli. La primera fue adoptar un factor residencial de 0,905493 para el impuesto a la propiedad del año fiscal 2026. ¿Es ese un buen voto? 0,905494. ¿Y necesita que digamos algo más en la moción? Muy bien, genial. Moción del concejal Scarpelli, apoyada por el concejal Tseng. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Kelly? Sí. ¿Vicepresidente Collins?
[Cheryl Rodriguez]: Sí.
[Marie Izzo]: ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? ¿El concejal Scarpelli? ¿Concejal Tseng? Sí.
[Zac Bears]: Sí, 70 afirmativas, ninguna negativa. La moción pasa. Hay una moción del concejal Scarpelli para no adoptar una exención residencial para la clasificación fiscal del año fiscal 2026. Secundado por. Secundado por el concejal Lazzaro. Se trata, pues, de una moción para no adoptar una exención residencial para el año fiscal 2026 presentada por el concejal Scarpelli, apoyada por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Callahan. Vicepresidente Collins.
[Cheryl Rodriguez]: Sí.
[Marie Izzo]: Concejal Lázaro. Concejal Leming. Sí. Concejal Scarpelli. Sí. Concejal Tseng. Sí. Presidente Pierce.
[Zac Bears]: No. Seis afirmativas y una negativa. El movimiento pasa. ¿Y luego hubo una moción del concejal Scarpelli para no adoptar una pequeña exención comercial, apoyada por? Sí. Secundado por el concejal Tseng. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Callahan. Vicepresidente Collins.
[Jennifer Yanko]: Sí.
[Marie Izzo]: Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. Presidente Osos.
[Zac Bears]: Sí. Entonces tengo una respuesta afirmativa y ninguna negativa. La moción pasa. Gracias, Jared. mociones de órdenes y resoluciones a 5, 1, 7, 6, ofrecidas por el presidente Bears y el concejal Callahan. Mientras que el alcalde y la administración de la ciudad anunciaron recientemente la recepción de una subvención de 200.000 dólares para la iniciativa de desperdicio cero de Medford. Y mientras que como parte de esta iniciativa, la alcaldesa anunció que su administración reduciría la recaudación de impuestos, la recolección de basura a una vez cada dos semanas, a partir de julio de 2027. Y que el ayuntamiento apoya los esfuerzos para reducir el aumento de residuos, liberar el compostaje semanal y limitar el aumento de los costes de la recogida de residuos. eso ha perjudicado el presupuesto de nuestra ciudad y considerando que los residentes tienen preocupaciones muy importantes sobre el impacto de reducir la recolección de basura a una vez cada dos semanas para los residentes y la necesidad de mayores esfuerzos por parte del alcalde para informar e involucrar a los residentes con respecto a los cambios en nuestro programa de recolección de desechos sólidos, por lo tanto, el concejo municipal de Medford resuelva que el alcalde y la administración de la ciudad proporcionen un informe al concejo y a los residentes explicando los cambios. están aportando al programa de recogida de residuos de la ciudad. Ya sea por la determinación de que el alcalde y la administración de la ciudad compartan todos los recursos que están poniendo a disposición de los residentes para reducir cualquier impacto negativo de estos cambios. Ya sea por la determinación de que el alcalde y la administración de la ciudad celebren un foro público para escuchar a los residentes sobre sus preocupaciones y explorar posibles opciones alternativas para hacer avanzar a la ciudad hacia los objetivos de cero residuos. Ya sea por la determinación de que el ayuntamiento aprecia el trabajo de nuestro comisionado del DPW y director de sostenibilidad y desarrollo de planificación. El consejo solicita que el alcalde proporcione recursos adicionales para nuestro dedicado personal de la ciudad para que tengan la capacidad de comunicarse de manera efectiva con los residentes con respecto al cronograma propuesto y el razonamiento de estos cambios, explorar los beneficios y costos de cronogramas y planes alternativos, y delinear una estrategia de mitigación para abordar cualquier impacto negativo. Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Gracias. Creo que nosotros, ciertamente yo, hablo por mí mismo, entiendo el propósito de este cambio. Sé que los costos de recolección de residuos han ido aumentando. mucho. Y también en términos de cambio climático, querer ser una ciudad sostenible, avanzar hacia más compostaje y ofrecer nuestro compostaje de forma gratuita, y eso, con suerte, reducirá naturalmente la cantidad de basura. Estos son objetivos loables. El problema es que Esto se mencionó en el párrafo 11 de una declaración sobre el compostaje y la gente se da cuenta de esto y de repente se da cuenta de que un servicio del que dependen está a punto de reducirse a la mitad. Es muy importante para mí que cuando tengamos objetivos climáticos, esos objetivos climáticos sean algo que los residentes de nuestra ciudad entiendan, los residentes de nuestra ciudad puedan respaldar que no tengamos objetivos climáticos y sea algo negativo para la gente. no les gusta y lo ven como algo malo. Entonces, en realidad, todo lo que pedimos es que la implementación se haga correctamente, para asegurarnos de satisfacer las necesidades de nuestros residentes, que ofrezcamos alternativas si es necesario para las cosas que se le ocurren a la gente. Así que realmente solo queremos asegurarnos de que esta implementación se realice de la manera correcta y que nuestros residentes estén completamente informados. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias, concejal Callahan. Sabes, tal vez lo veo un poco diferente, aunque somos copatrocinadores de esta resolución, simplemente, la ciudad no está lista para un cambio de esta magnitud y la forma en que se anunció fue, en el mejor de los casos, enterrar el liderazgo y, en el peor, profundamente confuso y preocupante. También entiendo, cierto, quizás algunas de las motivaciones aquí fuera del seguro médico y los costos de pensión. Una de las cosas cuyo costo aumenta más rápidamente es nuestro contrato de eliminación de residuos. La otra cara de la moneda es que lo único que cada residente en la forma en que interactúa con la ciudad cada semana es la basura, el reciclaje y el abono. Es lo único que la ciudad hace por cualquier residente de una casa de una, dos o tres familias cada semana. Y creo que la idea de esencialmente anunciar a la ciudad que eso va a cambiar en el párrafo 10 de un comunicado de prensa que dice que acabamos de recibir una gran subvención, ni siquiera una gran subvención. Acabamos de recibir una subvención de $200,000 y un presupuesto municipal de $220 millones no es la manera de hacer esto. Incluso si entiendo al 100% la intención y estoy de acuerdo con los objetivos, ya sabes, tuvimos una conversación con la administración hace dos años, Dicho esto, vamos a pasar a un nuevo contrato de residuos, vamos a incorporar el compostaje gratuito, habrá un montón de puntos de referencia y controles a lo largo del camino, y en algún momento volveremos a decirles: creemos que hemos educado lo suficiente al público, creemos que tenemos suficiente aceptación del programa de compostaje, estamos viendo cambios en la forma en que la gente saca su basura. Y eso luego informaría un proceso en el que se dirigiría a los residentes y les diría: oye, hemos hecho mucho juntos en los últimos años para cambiar nuestro flujo de desechos. Y creemos que ahora hemos cumplido algunas condiciones y hay tiempo suficiente para conversar sobre cómo hacer un cambio a la papelera. Pero esto no es eso. Esa base, no la he visto. No hemos tenido muchas reuniones en este organismo o no hemos visto muchas reuniones públicas y foros públicos organizados por la ciudad diciendo, aquí está la actualización sobre el programa de compostaje. De hecho, estamos viendo que el peso de la basura está disminuyendo, los contenedores están menos llenos. No estamos viendo ninguno de los puntos de referencia que nos llevarían a creer que este es un buen cambio. Y creo que no haber sentado las bases para que nosotros, ya sabes, El hecho de que este no fuera el encabezado del comunicado de prensa, que el comunicado de prensa no se titulara Planificación de la ciudad para pasar a la eliminación de basura cada dos semanas en 2027, y luego decir al menos algunas de las cosas que nos dijeron que íbamos a escuchar, creo que ha molestado a mucha gente. Creo que se configuró Francamente, este programa está destinado al fracaso, porque creo que no se confía en él. Y creo que es otro ejemplo más en el que no se han proporcionado los recursos para la comunicación a las personas encargadas de comunicar cambios importantes. Escuché ese mensaje alto y claro hace seis meses sobre la zonificación. Y aquí estamos de nuevo. sobre la eliminación de basura, donde es el párrafo 10 de un muro de texto publicado en el sitio web y no algo en lo que hemos estado sentando las bases, no algo en lo que estamos en julio, ¿verdad? Ha habido discusiones durante meses. ¿Por qué en julio de este año la ciudad no dijo que queríamos empezar a sentar las bases para esto? Y creo que la parte más difícil de eso es que no tenemos Aparte de la voz que estamos presentando y las solicitudes de información que estamos haciendo, el ayuntamiento no tiene voto sobre esto. El ayuntamiento no puede decir, no, esto no va a pasar o no, hay que retrasarlo. No nos sienta bien. Por eso tengo muchas preocupaciones sobre la forma en que se implementó esto. Y no creo, creo, ya sabes, ha sido, Es interesante tener conversaciones con residentes de todas las tendencias políticas. Acabamos de tener una elección en la que mucha gente votó por un lado y muchas otras personas votaron por otro grupo de personas. Y he escuchado de gente de ambos lados de eso. que están muy frustrados con esto. Y algunas de esas personas dicen: Yo nunca apoyaría esto, punto, sin importar cuál fuera el lanzamiento. Y algunas personas dicen, esto en realidad, lo apoyo al 100%, pero me preocupa, y funcionaría para mi casa, pero me preocupan las personas para las que no funcionará, y no sé cuál es el plan, y me preocupa cuáles serán los impactos negativos. Por eso copatrociné esta resolución con el concejal Callahan. Creo que realmente, Pon el carro delante del caballo en este caso. Y estoy muy preocupado por este cambio. ¿Qué dicen los concejales?
[Justin Tseng]: Gracias, presidente Bears y concejal Callahan por presentar esta resolución. Reducir el desperdicio, ahorrar dinero a los contribuyentes y preparar a los residentes para una posible prohibición estatal del desperdicio de alimentos son objetivos importantes y nobles, pero Enterrar lo que parece un recorte de austeridad a los servicios desperdiciados dentro de un comunicado de prensa opaco sobre la financiación de subvenciones ha causado una verdadera frustración y ha socavado la confianza de los residentes y, francamente, también de los concejales. Muchos de nosotros, incluidos los que formamos parte de este consejo, nos enteramos de la decisión final de la administración a través de las redes sociales. Este es exactamente el tipo de gobernanza mediante comunicados de prensa contra el que hablé firmemente hace años, y voy a hablar firmemente en contra de él también esta noche. Este enfoque también ha puesto en peligro el apoyo al Proyecto Residuo Cero, que es fundamental para nuestro plan de acción y adaptación climática. Como miembro más joven de este consejo, sé en lo profundo de mi ser que el cambio climático es una amenaza existencial, pero algo que realmente me preocupa son cosas como ésta, donde el fracaso del proceso de divulgación significa que para muchos vecinos, salvar el planeta ahora se siente como sinónimo de inconvenientes, haciendo que la gente simplemente quiera renunciar al medio ambiente en general. Terminamos alejándonos cada vez más de donde necesitamos estar, socavando fundamentalmente el movimiento verde. Necesitamos reconstruir la confianza y comunicarnos claramente para que los residentes comprendan que este no tiene por qué ser el caso. Volví a las actas de reuniones antiguas en mis propias notas de hace años, y en ese entonces nos dijeron que si bien este podría ser un camino futuro, la ciudad seguramente llevaría a cabo una divulgación integral antes de seguir adelante por este camino. Y hablando sólo por mí, Necesito un plan más claro de la alcaldesa y su administración antes de poder considerar apoyar este cambio. Necesitamos respuestas a preguntas básicas y prácticas. Preguntas como, ¿qué rutas alternativas existen para reducir los residuos? ¿El reciclaje también pasará a ser semanal? ¿Qué tan exitoso ha sido el programa de compostaje hasta ahora? Sabemos que los contenedores de abono son más a prueba de ratas, pero las prácticas imperfectas de abono seguirán provocando que los residuos de alimentos permanezcan más tiempo en el exterior. ¿Cuál es el plan de mitigación de roedores allí? Esa es una pregunta que hice hace años. ¿Cuál es el plan para los meses de verano cuando el calor acelera la putrefacción y el olor? ¿Qué actividades de extensión se han hecho con los residentes, especialmente con aquellos que no hablan inglés? ¿Hemos analizado los impactos en la equidad en las familias de bajos ingresos y de clase trabajadora? ¿Y qué hemos aprendido de otros municipios que han pasado de la recogida semanal de basura a este sistema de pago por uso? ¿Qué alcance hicieron? Estas son algunas, ya sabes, algunas de estas preguntas son preguntas de las que los residentes y la comunidad han estado hablando. Algunas de ellas son preguntas de las que vengo hablando desde hace un tiempo. Y, según lo que señala el presidente, una lección importante que este consejo ha aprendido, especialmente de nuestro proceso de zonificación, es que cuando hacemos cosas importantes, tenemos que hacerlas bien. Los vecinos nos lo han dicho alto y claro. La pregunta ahora es: ¿está escuchando el alcalde? Quiero reconocer el arduo trabajo que el Comisionado McGibbon y el Director Hunt han puesto en esto, en su trabajo todos los días. Esta ha sido una semana difícil, estoy seguro para ellos, y han trabajado incansablemente por nuestra ciudad, no sólo ahora, sino todos los días. Lo más importante es que creo que este debería y puede ser un momento para que nos unamos como comunidad, no para asignar culpas, sino para analizar la sustancia. Tengamos una discusión abierta y honesta para que ninguno de nuestros desechos duros en el Ayuntamiento y en nuestra comunidad se desperdicie.
[Zac Bears]: Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Y creo que solo tengo algunos que agregarle a mi colega. Creo que mis colegas dijeron algunos puntos interesantes y definitivamente hemos escuchado a los residentes. Y creo que si podemos tener un trabajo B, C y D, porque creo que es importante porque sé que El equipo ha realizado una investigación exhaustiva, pero ¿hemos buscado otras vías para ayudar a respaldar el contrato de basura? Una cosa que hemos estado escuchando mucho últimamente es el vertido ilegal y ver si hay algún proceso de reflexión sobre el uso de fondos provenientes de sanciones por vertido ilegal para tal vez sufragar el costo de el contrato. Puede que no parezca mucho, pero creo que si lo que estamos viendo, podría ser una vía que podamos considerar. Si podemos, señor presidente, hay un examen C. Creo que es importante. Creo que el concejal Tseng lo mencionó, pero creo que es importante que entendamos la información en un documento de que es importante ver qué analiza la Junta de Salud sobre la infestación de ratas, el problema con las ratas y un informe de anticipación del impacto si bajamos, cuando bajemos a una vez cada dos semanas. Y el último es un trabajo D. Creo que es tener un informe detallado para entender la vida después de esos 200.000 dólares y ver el impacto que podría tener. sobre la ciudad y qué ganancias podríamos haber tenido con esos $200,000, y luego cómo retomamos y continuamos con eso, cualquier refuerzo positivo de esos $200,000. Entonces, si pueden, soliciten los documentos, simplemente porque creo que esta es una resolución sobre la cual podemos obtener algunas respuestas y tal vez ayudar a nuestros residentes a comprender, porque creo que eso es importante. Así que gracias. Sí, sí, si puedes, sí, si puedes, agrega a aquellos que intentan escribir, estoy tratando de escribir.
[Zac Bears]: Muy bien, George, lo hice. Y tal vez podríamos incluir todo esto, ya que las enmiendas al documento principal están bien para hacer eso. Sí, estaría decidido a que la administración de la ciudad explore el uso de multas por vertidos ilegales para financiar el contrato de eliminación de residuos. Se resolverá que la Junta de Salud proporcione un informe sobre el impacto esperado del cambio a la recolección de basura quincenal en el problema de roedores de la ciudad.
[George Scarpelli]: Y el último, lo siento, fue... El impacto después de la subvención de 200.000 dólares y... ¿Cuando se acabe? Cuando se acabe, cuáles son las perspectivas y cualquier cosa que sea positiva, cómo vamos a financiar algo positivo a partir de eso, entonces. Gracias, señor presidente.
[Zac Bears]: Y concejal Tseng, ¿quiere volver a leer el suyo?
[Adam Hurtubise]: Para ustedes.
[Justin Tseng]: Dame un segundo. Si bien existen rutas alternativas para reducir los residuos, ¿el reciclaje también pasará a ser semanal? ¿Qué tan exitoso ha sido el programa de compostaje hasta ahora? Los contenedores de abono son más a prueba de ratas, pero el abono imperfecto aún significa que los desechos de alimentos pueden permanecer afuera por más tiempo. ¿Cuál es el plan de mitigación de carreteras en la línea de lo que dijo el concejal Scarpelli? ¿Cuál es el plan para los meses de verano cuando el calor acelera el olor a podrido? ¿Qué contacto se ha hecho con los residentes, especialmente con las comunidades que no hablan inglés? ¿Hemos analizado los impactos en la equidad en las familias de bajos ingresos y de clase trabajadora? ¿Y qué hemos aprendido de otros municipios que pasaron de la recolección de basura semanal a sistemas de pago por uso, y qué alcance hicieron?
[Zac Bears]: Excelente. Muy bien, incorporaremos todo eso, a menos que, consejero Kallion, ¿tiene alguna objeción a incorporar esas enmiendas en nuestra resolución? Está bien. ¿Hay más comentarios de los miembros del Consejo sobre este documento? Concejal Collins.
[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears, y seré breve porque mis compañeros concejales ya han hablado mucho de lo que estaba en mi mente acerca de esta resolución. Quiero agradecerle a usted y al concejal Callahan por presentarlo. Y, ya sabes, fui miembro del Grupo de Trabajo sobre Residuos Sólidos en 2022, al que sé que se hace referencia en la nueva hoja de preguntas frecuentes del alcalde sobre el programa Pay As You Throw ahora que se anunció. Y, ya sabes, solo quería hablar sobre el hecho de que el programa Pay As You Throw y varias opciones y métodos para Con el tiempo, en el grupo de trabajo se debatió a fondo encontrar maneras de hacer factible disminuir nuestra producción de desechos y aumentar el reciclaje y el compostaje y hacer que esas cosas ocurran en conjunto. Otra cosa de la que se habló, ya sabes, una y otra vez, fue la necesidad de una comunicación y divulgación realmente intencional, realmente exhaustiva e integral a la comunidad sobre cambios significativos como este sobre, ya sabes, lo que significaría que el reciclaje aumentara en frecuencia o que la recolección de basura disminuyera en frecuencia o el compostaje y cómo funciona eso. Y muchas de las preguntas que acaba de plantear el concejal Tseng, sabiendo que la gente, ya sabes, sabría que cualquier cambio significativo en nuestra recogida de residuos sería un cambio significativo para las personas porque esto es solo una parte de la vida de la que no podemos escapar, y cuán importante sería que cualquier nuevo contrato de basura incluya recursos para realmente hacer bien la parte de divulgación pública. Y creo que no hablaría por ningún otro miembro del grupo de trabajo, pero mis impresiones De nuestras reuniones, que tuvieron lugar hace tres años, se desprende que hubo un amplio consenso en que necesitábamos que cualquier cambio significativo debería ir precedido y acompañado de una actitud realmente sincera y dedicada. programa de extensión y comunicación para asegurarnos de que las personas supieran lo que estaba sucediendo, supieran por qué estaba sucediendo, tuvieran respuestas a sus preguntas y se sintieran involucradas, porque estos cambios son significativos. No es intuitivo. Y necesitamos, y ya saben, todas estas preguntas que planteó el concejal Tseng y otras son las que están en la mente de los residentes. Entonces, como miembro del antiguo Grupo de Trabajo sobre Residuos Sólidos, no tenía idea de que así era como la administración planeaba implementar este cambio. porque muchas de nuestras conversaciones estuvieron realmente guiadas por el hecho de que, ya sabes, cualquier cambio importante que involucre o recicle nuestro abono o nuestra recolección de basura tendría que estar precedido por una divulgación tan exhaustiva en la comunidad para realmente involucrar a la gente y, ya sabes, tomarse el tiempo para convencer a la gente de por qué estos enfoques son buenos y factibles. Y realmente, ya sabes, tomarse el tiempo para convencer a la gente de ambos y esperar la evidencia de su viabilidad. Así que realmente espero que veamos algún seguimiento de esta resolución. Realmente espero que la administración se tome esto en serio. Y como usted dijo, señor presidente, creo que es realmente importante hacerlo bien. No podemos anteponer el carro al caballo. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. ¿Hay algún comentario adicional de los miembros del consejo sobre esta resolución? Al no ver ninguno, recibiremos comentarios públicos sobre esta resolución, tanto en persona como por Zoom. En persona, puede hacer una fila detrás del podio y, en Zoom, puede levantar la mano en Zoom. Alternaremos entre presencial y Zoom, y cada persona tendrá tres minutos. Empieza en el podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.
[Micah Kesselman]: Claro, Micah Kesselman, 499 Main Street. Así que es gracioso que el jefe de gabinete haya tenido el trabajo ingrato de venir aquí al comienzo de esta reunión diciendo que deberíamos confiar en la palabra de la alcaldesa. todo un proceso que necesita involucrar más alcance comunitario y más residentes. Y luego esta tontería de Takaka sucede el mismo día. Y creo que realmente demuestra exactamente por qué usted estaba solicitando, no solicitando, como exigiendo que ella presentara públicamente las cosas clave que ella espera y exige para continuar financiando la zonificación. Porque no puedes confiar en su palabra, claramente. Mira esto, esto es una locura. Y para que conste, apoyo este proyecto. Creo que estoy de acuerdo con lo que han dicho mis concejales. Es un gran objetivo. Es importante. Es un objetivo realmente importante. Y personalmente no creo que tenga un impacto práctico tan grande en mí mismo, pero tienes razón. Quiero decir, la recolección de basura es una de esas cosas fundamentales que hace una ciudad y en la que involucra a sus residentes. Y es más que una locura que la alcaldesa haga esto al mismo tiempo que intenta plantear la idea de que Debería simplemente tomarle la palabra y enviarle un correo electrónico individual a Daisy Chained a todo el consejo sobre otros esfuerzos de impacto en toda la ciudad. Así que sí, sólo quiero decir que se debe dar seguimiento a esta resolución. por la administración. Es crítico. Quiero decir, sí. Espero que esto funcione.
[Zac Bears]: Gracias. Iré a Zoom y luego volveré al podio. Robert Carney, nombre y dirección para que conste en acta, y tendrá tres minutos.
[Robert Carney]: Hola, Robert Carney, 50 Hicks Ave, Unidad 6. También quiero, en primer lugar, agradecerle por iniciar esta conversación. También quiero hablar aquí como propietario de una casa adosada. Muchos de ustedes probablemente recuerden la reunión del concejo municipal del 30 de septiembre donde hablamos sobre otro cambio de comunicación y proceso de la ciudad. Y así fue la propuesta de cese de los servicios de basura y reciclaje. ya sabes, para casas adosadas con más de cinco unidades. Y solo un poco de lo que me gustaría decir aquí es que me alegro de que estemos hablando de esto, pero sentimos que, ya sabes, a mi esposa y a mí nos encantaría que el concejo o el alcalde nos presentaran los detalles completos de todos estos contratos de gestión de residuos, ya sabes, más detalles sobre la propuesta. En el ejemplo de la casa adosada, quiero conectar esto con algunas de las otras quejas que todos ustedes tienen, porque para nosotros, obtener información clara fue frustrantemente difícil, a pesar de los múltiples esfuerzos de mi esposa y yo desde el verano. Entonces, cuando recibimos esta carta en julio sobre la propuesta de cese de servicios de, ya sabes, algunas casas adosadas, mi esposa y yo recibimos información aparentemente contradictoria. Entonces, ya sabe, concejal Collins, Estaba mencionando que el grupo de trabajo tiene una influencia mínima en el contrato final. Tim McGivern dijo lo contrario. Tim McGivern dijo que el consejo aprobó el programa después de una extensa sesión informativa, pero algunos concejales parecían no estar familiarizados con los detalles clave de este contrato anterior antes. Estamos hablando de este cambio aquí. Entonces, ya saben, creo que esta es una oportunidad, como todos ustedes dicen, para que los líderes de la ciudad, el alcalde y el concejo dependan en gran medida de las aportaciones de los ciudadanos sobre esto. Creo que podemos trabajar juntos sin sacrificar la cohesión comunitaria o excluir las casas adosadas de los servicios esenciales y reducir nuestros residuos y hacer que esto sea equitativo. Um, y también quiero mencionar el tema de las casas adosadas porque creo que esto es relevante aquí, ya sabes, el cese propuesto de los servicios de basura y reciclaje. Y sin compromiso con los servicios de compost. Parece que la ciudad podría hacerlo con las casas adosadas. ¿Cómo hace eso? ya sabes, abordar los objetivos de los servicios de la ciudad para ahorrar residuos, ya sabes, especialmente cuando parece que vamos a ahorrar dinero al reducir la cantidad de basura, ya sabes, al ser recolectada, si esto se lleva a cabo, nuestra casa todavía quedará fuera, especialmente aquellas que para nosotros son como pagar 5000 al año en impuestos a la propiedad. Entonces, ya sabes, solo quiero mencionar eso, con suerte, podemos tenerlo en cuenta para el alcalde. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias, Roberto. Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Y tendrás tres minutos.
[Julia Foster]: Hola, soy Julia Foster y mi dirección es 239 Woburn Street. Quería abordar un par de cosas sobre este tema. Primero, hago abono. Soy fanático del programa de compostaje. Quiero que continúe y quiero que crezca. Entonces, en cierto modo soy el grupo demográfico al que está dirigido esto. Pero no estoy a favor de la forma en que se propone actualmente por diversas razones. El programa de pago, basado en las discusiones en la jornada de puertas abiertas que tuve ayer, no es obligatorio cada dos semanas en lo más mínimo. Simplemente exige una reducción a 32 galones por semana de recolección. Pero no podemos darnos el lujo de volver a emitir la basura del 64 al 32, y no podemos permitirnos el gasto de la recogida semanal si queremos permitirnos el compostaje universal y gratuito. Entonces, ¿cómo se logra este objetivo sin cambiar a semanas alternas? Tengo una sugerencia para eso, que es permitir que las personas conserven sus 64 y se queden con los semanales, pero si quieren conservar los 64 en lugar de reducirlos a 32 semanales, tienen que pagar por eso. Por lo que compensaría significativamente el coste. Lo mantendrías semanalmente, pero si no lo necesitaras, Podrías bajar a 32. Si quisiera conservar el 64 semanalmente, tendría que pagar para conservarlo. La otra cara de la moneda es que eso no es posible. Y terminamos teniendo que cambiar cada dos semanas, lo cual nuevamente, según las discusiones que tuve ayer, no obtendrá mucha orientación sobre cómo lo están haciendo otras ciudades porque no es así. Ninguna ciudad del programa Pay It en Massachusetts ha adoptado una recolección de basura cada dos semanas. Han bajado a baldes de 32 galones cada semana. Y creo que parte de la razón de esto, que creo que todos aquí han reconocido, son las preocupaciones sobre el saneamiento. Entonces, si se cambia de una semana a cada dos semanas, tiene que haber algún tipo de respuesta: ¿qué estamos haciendo con los productos de higiene femenina, las bolsas para excrementos de perros, los pañales y otras cosas que no se pueden convertir en abono y que serán absolutamente repulsivas? Bueno, después de dos semanas en cualquier época del año, las bolsas de excremento de perro comienzan a desintegrarse antes del final de la semana y ya hay que ocuparse de ellas. Y luego las situaciones puntuales en las que organizas una fiesta en tu casa y tienes un montón de basura. Una cosa es almacenar cajas de un gran Amazon navideño y llevarlas al punto de reciclaje. Otra cosa es hacer eso con la basura. No tengo ningún interés en guardarlo en mi garaje durante un período prolongado o en la entrada de mi casa durante dos semanas seguidas. Entonces esas son mis dos preocupaciones y gracias.
[Zac Bears]: Gracias por tu comentario. Volveremos a Zoom. Iremos a Cheryl en Zoom. Cheryl, nombre y dirección para que conste, por favor. Y tendrás tres minutos.
[Cheryl Rodriguez]: Hola, Cheryl Rodríguez, 281 Park Street. Así que los envases de carne, los envases de comida para llevar, las cajas de pizza, los desechos de mascotas y los pañales son sólo algunos de los elementos que atraen a las ratas y no son ni compostables ni reciclables. La recogida de basura bimensual es negligente e ignora el contrato social. Ninguna otra ciudad está haciendo esto. Es insalubre y nuestra población de ratas explotará. Tengo que dejar mi contenedor de abono en casa porque estuvo afuera durante una semana y se agotó. Nuestros botes de basura ni siquiera cierran tan bien como los contenedores de abono. Esto afectará más duramente a los barrios densos de justicia ambiental, y el aumento de nuestra densidad lo empeorará aún más. Con nuestros problemas actuales de ratas, ¿se consultó a la Junta de Salud sobre este cambio? El aspecto de Malden durante la huelga de basura se convertirá en nuestra nueva normalidad. La recogida de basura bimestral es repugnante e irresponsable. No deberíamos alentar el crecimiento de nuestra población de ratas. Este es un servicio básico. Y si se trata de dinero, entonces tenemos que encontrar algo más que recortar. Si sólo se trata de conseguir una subvención de 200.000 dólares, entonces debemos dejarla ir en interés de nuestra calidad de vida, porque esto no es bueno ni factible. Y me pregunto qué más se esconde dentro de este contrato que sólo descubriremos en el párrafo 11 de un comunicado de prensa sobre una subvención que se supone que es buena con lo malo escondido debajo. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias por tu comentario. Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Y tendrás tres minutos.
[Nick Giurleo]: Buenas noches, Nick Giroleo, 40 Robinson Road. Esta noche hablo a favor de esta resolución, tanto originalmente como en su forma enmendada. Lo que más me sorprende es lo poco que parece que estamos recibiendo a cambio de esta subvención. A cambio de este enorme sacrificio de reducir a la mitad nuestra recolección de basura, obtendremos, por favor, contenedores de abono. Ahora, son contenedores de abono por valor de $200,000, pero nuevamente, siguen siendo solo contenedores de abono. Me pregunto: ¿realmente necesitamos más? ¿Hay escasez? ¿Hay respuestas a estas preguntas? Puedo mirar hacia arriba. Y creo que si tuviéramos discreción para gastar este dinero como queramos para financiar la gestión de residuos, tal vez habría motivos para hacer esta compensación. Pero como parece que estamos estancados usándolo para estos contenedores, no veo que nadie pueda argumentar que este sea un buen negocio. Ahora, la ciudad dice que si generamos demasiada basura, podemos simplemente comprar bolsas de sobra o alquilar por $12 al mes otro contenedor de 64 galones. No es gran cosa, ¿eh? Para muchas personas, la recogida semanal en el contenedor de 64 galones ya es bastante difícil. Y creo que incluso con esfuerzos intencionales para producir menos basura, sigue siendo muy poco realista que la gente pueda cumplir con esta cuota. Y lo único que esto va a hacer es obligarlos a pagar estas tasas. Los residentes ya están luchando bajo altos impuestos y tarifas y un clima de crisis del costo de vida. Esto sólo empeorará la situación. Y también nos hace preguntarnos cuando nos dicen que los aumentos de impuestos son necesarios para financiar los servicios municipales esenciales, y decimos que sí, por qué recibimos menos servicios municipales a cambio. Y aquí también recibimos una vaga promesa de que esto salvará el medio ambiente. ¿Cómo sabemos que recolectar basura con menos regularidad incentivará a la gente a producir menos basura? ¿Qué impedirá que la gente tire la basura sobrante o simplemente la absorba y pague por llenar bolsas excesivamente o alquilar un contenedor? Como se ha comentado, nuestros barrios ya están infestados de ratas en muchas zonas. Los aumentos insostenibles de densidad debido a cambios integrales de rezonificación residencial, que me parecen inevitables en este momento, solo resultarán en menos condiciones sanitarias. Para mí, todo esto es sólo una receta para el desastre. Tengo la esperanza de que el alcalde reconsidere la sabiduría de esta subvención y trabaje con todos nosotros para brindar algunas respuestas a las preguntas que creo que todos tenemos. No me importa cuántas ciudades y pueblos en todo el estado hayan aceptado este programa. Necesitamos hacer lo mejor para Medford. Gracias. Gracias.
[Ralph Klein]: Ralph Klein, 172 Park Street en Medford. Sé que la mayoría de este consejo no recordará los cubos de basura que solía tener en su patio trasero. Tiras tu abono, tu sobras de cocina, y una vez a la semana venían a recogerlas. Básicamente era abono. Todos tus desperdicios de comida fueron a este contenedor. No creo que ninguno de ustedes, especialmente el concejal Tseng, que es el más joven, haya visto uno alguna vez. Creo que la tapa del cubo que tenía mi vecino todavía está ahí. Te haré una foto y te la daré. Simplemente lo pisas, lo recoges y tiras la basura. Y puedo decirles desde mi infancia que el jueves era el peor día de la semana. El tipo entraba, sacaba el cubo de metal y Salí al camión de basura y lo arrojé. Y todos los jueves, cinco o seis horas, el muñón se quedaba en el barrio. Entonces este compostaje en contenedores de plástico, fue bajo tierra. Sólo lo oliste un día. Este compostaje al aire libre no es una gran idea. En contenedores de plástico, como dicen, la población de ratas y todo eso. También reducir la recolección de basura a dos veces al mes en lugar de una vez a la semana. No sé si ustedes viven con Compradores de Amazon, pero el cartón aumenta un 100%. Incluso Sharp and Sharp, Peapod, deja cosas en algunas de las cajas de cartón, no todas en bolsas. Eso genera más basura. Entonces, quiero decir, cerrar las tiendas es una cosa, pero estás aumentando la basura cuando haces estas compras en Amazon, Peapod, y como digo, el compostaje. Todavía recuerdo eso. No quiero que los niños de hoy en día tengan que oler el camión de basura. Ni siquiera creo que George recuerde eso. Lo sabía. Por eso dije, eres joven y cantó el Concejal. Lo lamento.
[Zac Bears]: Creo que George estaba en el comité escolar cuando tenía cuatro o cinco años. Judy Hauser.
[Ralph Klein]: Y en una nota, me gustaría proponer a este consejo
[Zac Bears]: Dejemos que Ralph dé un discurso.
[Ralph Klein]: Me alegra poder hacerte reír. Quiero decir, normalmente te tengo mirándome y diciendo: Sacaré a este tipo de aquí. La otra cosa que me gustaría proponerles es, ya saben, sé que el concejo municipal generalmente se reúne una vez al mes, tal vez en lugar de señalar de un lado a otro durante las reuniones, tal vez sentarse con el alcalde, todo el concejo. Y si el tema candente es la zonificación y la comisión de planificación, que se sienten una vez al mes, el tema candente del mes. Si esto es todo, la zonificación ha estado vigente desde hace... meses. Y lo único que obtenemos es que éste lo está haciendo mal y aquel lo está haciendo mal. Ustedes pueden sentarse ahí, mirar al otro lado y decir, hola, a primera hora. Rompe el hielo, hazlo cara a cara. En lugar de esto, llegamos a las reuniones y estás perdiendo el tiempo. Ha pasado una semana, un mes, desde que empezó esto, lo de la zonificación. Ustedes podrían sentarse ahí y hablar. Hablé con ustedes, he hablado con todos ustedes en algún momento. Si ustedes pueden hablar, Quiero decir, puede que hoy me ría. Tal vez podamos hacernos reír y encontrar puntos en común. Porque la ciudad está siendo rehén, no tú, ni tú, ni el alcalde. La ciudad está siendo rehén de todo esto. Es ella, son ellos, es ella, son ellos. Siéntate, cara a cara, haz una reunión para que no te reúnas simplemente con nosotros. Ustedes son cabezas de botón. Hazlo en tus reuniones privadas y hazlo. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias, ralph. Y definitivamente aprecio el comentario. A nosotros siete no se nos permite reunirnos con ella en privado debido a la ley de reuniones abiertas, pero el alcalde siempre es bienvenido a nuestras reuniones. Hemos tenido algunas cosas realmente geniales, quiero decir, han sido difíciles, pero durante las audiencias presupuestarias, el alcalde bajó, resolvimos las cosas directamente y creo que ha sido un enfoque productivo. Por eso, el alcalde está invitado a cada reunión del consejo para tener esas conversaciones con nosotros. Daríamos la bienvenida al alcalde en cualquiera de nuestras reuniones. Gracias. Gracias. ¿Algún comentario público adicional de alguien que aún no haya hablado sobre este asunto? Está bien. Gracias. ¿Quieres tres minutos o?
[Nina Nazarian]: No debería necesitar más de tres minutos.
[Zac Bears]: Simplemente no sabía si querías hacerlo.
[Nina Nazarian]: Esa es la discreción del presidente.
[Zac Bears]: Adelante. Puedes responder.
[Nina Nazarian]: Gracias.
[Zac Bears]: No estaba seguro si venías del proceso público o si querías que terminara eso antes de hablar.
[Nina Nazarian]: Como sea que seas, como sea que pienses.
[Zac Bears]: ¿Hay alguien más que no haya hablado sobre esto y le gustaría hablar? Al no ver ninguno, ¿hay alguien que haya hablado sobre esto y le gustaría volver a hablar sobre ello por un minuto más? Excelente. Lo siento, Nina.
[Micah Kesselman]: Está bien, seré rápido. Micah en la calle principal. Le daré mi apoyo al alcalde por una cosa: todos los que están aquí está de acuerdo en lo ridículo que es esto. Ella nos ha reunido a todos, y la mitad de esta sala no suele concordar con la otra mitad de la sala. Muy buen trabajo. Realmente fue un buen trabajo el que hizo allí. Gracias por tu comentario. Es muy importante que algunas cosas que se dijeron aquí sean simplemente incorrectas, lo cual es comprensible, porque no se ha proporcionado ninguna información. Por ejemplo, el compostaje no apesta tanto. No es gran cosa. En realidad está bien. No lo sabrías si eso no fuera algo con lo que ya estuvieras comprometido porque ninguno de los compromisos anteriores que deberían haber sucedido sucedió con esto. Así que realmente demuestra que sí, interactúen con los residentes. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias por tu comentario. ¿Alguien más que ya haya hablado y le gustaría volver? Muy bien, los comentarios públicos sobre este documento están cerrados. Reconoceré al jefe de gabinete.
[Nina Nazarian]: Gracias, señor presidente. Creo que esto es más para el público, es sólo información histórica, porque creo que el consejo tiene esta información. Así que voy a presentar al consejo, así que voy a presentar al consejo. Como sabe el consejo, el Grupo de Trabajo sobre Residuos Sólidos se lanzó en mayo de 2022. El vicepresidente Collins aludió al grupo de trabajo y lo discutió hasta el punto de ayudar a coordinar y planificar las prioridades de Medford para el futuro de sus operaciones de gestión de residuos. En ese momento se estimó que continuar con la recolección semanal de basura le costaría a la ciudad aproximadamente $1 millón por año. Y eso sólo aumentaría con el tiempo, considerando el aumento de los costos y la inflación. Entonces, francamente, simplemente presentó problemas de asequibilidad para la ciudad y sabemos que uno de nuestros principales impulsores de nuestro proceso presupuestario, que es uno de nuestros puntos de desafío, está entre las pensiones porque estamos casi completamente financiados, por lo que tenemos como no sé, creo que es No lo sé, me vienen a la mente siete años, pero no estoy haciendo los cálculos en mi cabeza en este momento para financiarlo por completo y la escalada de costos en lo que respecta a los desechos y el reciclaje. El grupo de trabajo apoyó la idea de pasar a recolectar basura cada dos semanas, lo que permite redirigir los ahorros a otros servicios del programa. Debido al creciente costo de la eliminación de basura, esta estrategia a largo plazo minimiza específicamente la eliminación de basura en sí, que es el tonelaje por el que pagamos. Pagamos por dos cosas cuando recogemos basura. Estamos pagando al transportista para que transporte la basura. Una vez más, todos ustedes lo saben, pero también pagamos por el tonelaje. Y ese tonelaje, cuando hay desechos de alimentos dentro del flujo de basura, realmente se coloca en un lugar donde no es necesario porque algunos estudios muestran que el tonelaje de desechos de alimentos equivale aproximadamente al 48% de la basura. Y así volviendo, El costo de eliminación del compost es realmente bajo o nulo, y permite a la ciudad gestionar los crecientes costos de eliminación de basura a través de un contrato a largo plazo y ayudar a mantener nuestro programa de residuos sólidos dentro del presupuesto. Como sabe el consejo, como lo demuestra la fecha de implementación que se describe, Actualmente, el 1 de julio de 2027 es la fecha de implementación. Estamos aproximadamente a 19 meses de la fecha de implementación. Este es un proceso lento actualmente para comunicar lo que está por venir, pero todo esto se hará mediante un proceso más integral. Estas son las etapas iniciales. No hemos iniciado la comunicación significativa que será necesaria con este tipo de cosas. presentado, como saben, y el consejo hizo referencia a esto, con este plan, que se basó en los aportes del Grupo de Trabajo sobre Residuos Sólidos en su reunión del Comité Plenario el 15 de febrero de 2023 y el 25 de julio de 2023. El consejo finalmente votó a favor de aprobar el contrato de residuos de 10 años en su reunión ordinaria, todo lo cual estaba bajo el paraguas de este contrato que efectivamente se destinaba a una recolección de basura quincenal. La ciudad llevó a cabo talleres públicos con el Grupo de Trabajo sobre Residuos Sólidos en los que se describieron las recomendaciones para cada dos semanas. Basura a finales de 2022. Nuevamente, estoy brindando parte de esta información, por lo que no creo que esta divulgación pública histórica sustituya la divulgación necesaria en el futuro. Sólo estoy proporcionando esto como contexto informativo para el público. Podría profundizar un poco sobre los roedores y las ratas y los problemas que enfrenta Medford y cómo, en particular, los contenedores de recolección no seguros son el verdadero desafío que enfrentamos que contienen los desechos de alimentos porque son los que atraen a los roedores, que es diferente del servicio de recolección de abono porque los contenedores de abono están cerrados y mantienen seguros los desechos de alimentos para que los roedores no puedan acceder a la fuente de alimento. La ciudad también realizó actividades de divulgación sobre la mitigación de la actividad de los roedores y brindó a los residentes consejos sobre cómo ayudar a reducir la actividad. El mayor impulsor de la actividad de los roedores son los restos de comida que se encuentran fácilmente disponibles. Todos ustedes lo saben, los miembros del público que se han visto afectados por esto, estoy seguro de que lo saben y están trabajando arduamente para mitigar esos problemas también. Nuevamente, los contenedores de abono en sí son parte de ese proceso para reducir la cantidad de roedores en el área, ya que no pueden acceder a los alimentos a los contenedores. Hay reuniones periódicas, reuniones internas con respecto a este contrato en su conjunto. Y la razón por la que quiero mencionar esto es que es un contrato muy grande que requiere una cantidad significativa de gestión. Y así nuestro, El Comisionado del DPW, nuestro Director de Desarrollo de Planificación y Sostenibilidad y nuestro Director de Comunicaciones, así como nuestro consultor que trabajó con la Ciudad durante el proceso de desarrollo, redacción y negociación del RFP. Zero Strategy Waste Solutions se reúne periódicamente para gestionar el contrato. Y creo que eso es relevante en el gran esquema de las cosas, pero no necesariamente específico de los puntos que hemos estado discutiendo o que se han discutido aquí esta noche. Además, como sabéis, ya no hay bolsas de basura sueltas en las aceras de nuestras plazas antes de la recogida de basura, lo que sin duda es algo bueno. Sabes, en realidad, y esto es para el Concejo, si el Concejo quisiera revertir los planes de pasar a la recolección de basura semanal, el alcalde está dispuesto a discutir para determinar cómo manejaríamos el aumento de costo adicional. Siendo realistas, este es el comienzo de un proceso para implementar comunicaciones sobre este tema. El PDS tuvo... el Departamento de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad tuvo una sesión informativa en su evento de puertas abiertas ayer por la tarde sobre el compostaje y el nuevo programa. Creo que un residente habló sobre eso. Estamos desarrollando el plan integral de comunicaciones que se implementará en el transcurso de los próximos meses, alineando el programa, el razonamiento para la implementación y el impacto en nuestra estrategia de recolección de basura. Realizaremos sesiones de información pública para escuchar directamente a los residentes sobre los desafíos que prevén que surgirán con este cambio en la recaudación. Nuevamente, si el consejo quiere votar en algún momento para cambiar de rumbo, háganoslo saber. Gracias.
[Zac Bears]: Sólo quiero ser claro. No podemos votar para cambiar de rumbo. El alcalde administra los contratos de la ciudad. Entonces, si el alcalde quiere cambiar de rumbo, estaremos felices de tener esa propuesta discutida ante nosotros. Pero nunca habíamos votado para adoptar un contrato. Nunca negociamos un contrato. Nunca firmamos un contrato. Autorizamos a la administración a celebrar un contrato mayor a tres años. Tuvimos reuniones hace tres años y hace dos años en las que escuchamos cuáles serían las líneas generales del contrato y que en algún momento del contrato, habría una opción de ir al servicio de basura cada dos semanas. Y luego nos dijeron que la ciudad nos avisaría cuando estuviéramos cumpliendo objetivos y sentimos que tenían el plan para seguir adelante con eso. Soy simplemente el líder de este consejo, no vas a decir, oh, si el consejo quiere votar, no podemos votar para hacer esto. Sólo el alcalde puede decidir hacerlo. Entonces, si señor alcalde, aprecio mucho lo que acaba de decir, básicamente la mayor parte de lo que acaba de decir hasta la frase en la que dijo, si quieren hacerlo, siéntanse libres, no podemos. Así que podríamos votar esta noche y decir, no más, basura todas las semanas para siempre. No tendría fuerza ni efecto. fuerza y efecto cero porque no firmamos, negociamos, administramos contratos en nombre de la ciudad. El director ejecutivo de la ciudad hace eso. Creo que muchos de nosotros esta noche escucharon que queríamos escuchar sobre el plan de comunicaciones. Queríamos saber sobre el lanzamiento. Queríamos escuchar sobre los objetivos que estábamos cumpliendo para llegar allí. Sabes, he tenido conversaciones con el personal de desarrollo de planificación, sostenibilidad, con el personal del DPW, Hablando de, ya sabes, el compostaje está mejorando. Estamos en 30, creo que ahora estamos en 35%, o tal vez sea más que eso. No estoy seguro porque el informe no ha sido presentado. Creo que el problema que tenemos aquí esta noche es que hace un par de años nos dijeron que la administración iba a regresar y hablar sobre cuál era su plan para implementar esto. Y en cambio lo que pasó es que salió un comunicado de prensa. Y en el párrafo 11, decía, lo haremos en julio de 2027. Y no decía, aquí está el próximo foro público. Este es el lugar donde puedes tener una conversación al respecto. Si puedo recordar, ni siquiera sé que el comunicado de prensa mencionaba que había una jornada de puertas abiertas del PDS el siguiente día hábil después de que se publicara el comunicado de prensa. Y creo que hay cosas muy claras y sencillas que se podrían haber hecho de otra manera. Incluso simplemente cambiando el momento del comunicado de prensa, cambiando el lanzamiento, dejando claro a los residentes que sabemos que esto les preocupará. Este es un cambio importante en la forma principal en que interactúas con tu ciudad semanalmente, y estas son las formas en que puedes interactuar con eso. Y no hemos decidido, oh, julio de 2027, está sucediendo. Dijimos, vamos a tener seis meses de reuniones. Nuestra intención ahora es hacer esto en julio de 2027. Creemos que eso es lo que necesitamos desde una perspectiva de costos, y lo haremos en otro momento. Pero nada de eso sucedió. Era el párrafo 10, o Cheryl dijo 11, de un comunicado de prensa. Y el titular del comunicado de prensa era: La ciudad obtiene una subvención. Simplemente parece al revés. Y creo que realmente socava nuestros objetivos. Entonces esa es mi preocupación más profunda aquí. Ya sabes, estás en la línea de meta de la carrera. Dices que tenemos un objetivo muy ambicioso que queremos lograr. Será necesario hablar con miles de personas y, básicamente, tratar de lograr que miles de hogares cambien su comportamiento. Y como el primer paso al salir por la puerta, caemos. Y eso es lo que me preocupa. Y creo que significa que tal vez el presupuesto de la ciudad se vea afectado porque tal vez la gente no quiera adoptar este objetivo ahora porque un grupo de personas que tal vez podrían haber estado abiertos a la idea ahora se oponen reflexivamente a él. Yo mismo caigo en ese cubo, ¿verdad? No lo digo por principio, estoy en contra de esto pase lo que pase. Hay gente que se siente así. Debe ser todas las semanas. Y yo también quiero escucharlos, pero siento que, el lanzamiento fue un fracaso. Y que la primera vez que realmente hablamos de ello, al menos la primera vez en los últimos dos años, ya que tuvimos algunas reuniones hace varios años en las que pensamos que esta podría ser una opción, la gente sintió que estaban dando dos pasos al respecto. Así que de ahí es de donde vengo. Vicepresidente Collins. Seguro.
[Jennifer Yanko]: Gracias, presidente.
[Zac Bears]: Lo siento, vicepresidente Collins, un segundo. ¿Qué pasa?
[Nina Nazarian]: Sólo quería comentar que el consejo siempre vota lo que le gustaría ver. Esta resolución en sí misma es un ejemplo. Esa es una apertura de la alcaldesa a este concejo para decir, si este concejo quisiera revisar la idea de abandonar la recolección quincenal, que está abierta a ello. Eso es lo que estaba tratando de comunicar.
[Zac Bears]: DE ACUERDO. Se lo agradezco. Creo que lo que estoy diciendo es, Ya sabes, si la gente lo está, ya sabes, quiero que publiquen su plan sobre cómo van a comunicar esto. Quiero que los residentes hablen con ustedes sobre esto. Y si la alcaldesa siente que necesita reconsiderar su decisión, nos complace que incluya un documento en nuestra agenda para hablar de ello. Es mi perspectiva. No sé si otros concejales tienen otras perspectivas al respecto. Vicepresidente Collins, luego Concejal Leming, luego Concejal Callahan.
[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Quiero ser breve, pero solo quiero dejar claro como miembro del antiguo grupo de trabajo, el grupo de trabajo sobre residuos sólidos, que no es así como ninguno de nosotros dijo que implementaríamos esto y no es así como entendimos que se implementaría cuando el grupo de trabajo se estaba reuniendo. En 2022 hablábamos de objetivos. Estábamos hablando de los objetivos que todos compartimos para reducir los residuos, ser más sostenibles y reducir nuestras emisiones de carbono a través de los residuos. Trabajamos con los recursos que nos asignó el alcalde, revisando las mejores prácticas de otras ciudades, y llegamos a formar algunas recomendaciones sobre cuál de esas opciones nos parecía más interesante y valiosa para Medford. Estábamos hablando de opciones para manifestar estos valores en nuestra recolección de residuos, en nuestra comunidad. Pero el grupo de trabajo era un grupo asesor voluntario no vinculante de miembros de la comunidad deseosos de servir, muchos de ellos apasionados por el medio ambiente. Y realmente me molesta ver a la administración de la ciudad culpando a un proceso mal implementado. a los pies de un organismo voluntario que elaboraba recomendaciones no vinculantes. Depende de los líderes de la ciudad debidamente elegidos y designados, no de los miembros voluntarios de un grupo de trabajo comunitario, investigar la viabilidad, tomar decisiones en el mundo real sobre qué es factible y cuándo, y diseñar una estrategia de comunicación y financiarla para que tenga éxito. Y me pareció muy importante exponer eso porque vi a miembros del antiguo grupo de trabajo en esta reunión esta noche. Sé que han estado participando en este proceso. Y realmente me molesta ver que se politiza el voluntariado de la gente en su comunidad. Gracias.
[Zac Bears]: Concejal Leming.
[Matt Leming]: Sí, quiero decir, fue un comunicado de prensa mal escrito. No fue aconsejable publicar eso. Claramente molestó a todos en la comunidad. Tratar de decir que de alguna manera es responsabilidad del consejo lo que encaja en un patrón de comportamiento de cada vez que la administración se equivoca. Existe este esfuerzo por pasar la pelota, es un juego del que me estoy cansando un poco. Si el alcalde hubiera seguido ese comunicado de prensa y hubiera dicho eso, mire, Lo sentimos, esta es una mala manera de implementar esto. Este es nuestro plan de comunicaciones real. Eso hubiera estado bien. Sólo quiero ver el acto de asumir la responsabilidad de algo aquí. Y esto fue muy claramente, en todo caso, sólo un error de comunicación. Y los contratos de basura son responsabilidad del alcalde. Estos negociar y fijar estos contratos le corresponde al alcalde. Fin de la historia. No depende de este consejo. No depende de un grupo de trabajo voluntario el que da recomendaciones. Depende del alcalde. y sacaron un comunicado de prensa que transmitía muy mal la información. Y sí, simplemente me gustaría que se pusiera fin a este patrón de intentar pasar la pelota y culpar a otra persona por sus problemas. Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Entonces creo que la gente de Medford eligió un alcalde y la gente de Medford eligió un concejo municipal. Y creo que eligieron al alcalde para hacer el trabajo del alcalde y al concejo municipal para hacer el trabajo del concejo municipal. Y realmente agradecería que el alcalde hiciera su trabajo, que es cuidar la basura, cuidar las carreteras. Hay tantas cosas que se supone que debe hacer el alcalde. Este es uno de ellos. Y que la alcaldesa venga aquí, y el mismo día, solicite que ella controle la zonificación, y nos diga exactamente cómo lo vamos a hacer, y nos diga que tenemos que cambiar esta esquina, y tiene que ser esta otra, en lugar de MX2, tiene que ser MX1. Y luego tenemos que rehacer Mystic Ave. Y tenemos que, ya sabes, que nos guste la cantidad de cosas que ella quiere controlar en la zonificación, que no es su trabajo. Debería estar un poco más ocupada. descubrir cómo hacer la basura y el abono y no venir aquí y decirnos que tenemos que presentar una moción para arreglar el trabajo fallido que acaba de hacer. Así que, por favor, si el alcalde puede hacer el trabajo de alcalde, nosotros haremos el nuestro.
[Zac Bears]: Gracias. Concejal Tseng.
[Justin Tseng]: Voy a ser muy rápido porque yo, usted ya lo cubrió, presidente Bears, pero me resulta extremadamente frustrante cuando el registro de lo que este consejo escuchó y votó hace años, allá por 2023, es engañoso. Yo, no lo es, votamos, como usted dijo, permitir que el alcalde participe en las negociaciones contractuales para contratos de más de tres años. Esa fue la votación. No fue sobre la esencia de lo que estamos viendo y hablando aquí esta noche. Esto, como mencionó el concejal Leming, este esfuerzo por pasarle la pelota a un grupo de trabajo voluntario no vinculante no es aceptar responsabilidad. Y encuentro que esta práctica de intentar señalar con el dedo en lugar de venir a la mesa y simplemente tener una conversación vívida sobre cómo queremos Continuar con nuestro programa de basura, reestructurarlo y pagarlo. Es simplemente frustrante para mí.
[Zac Bears]: Gracias. Tenemos una moción del concejal Callahan, apoyada por. Un segundo, gracias. Moción del concejal Callahan, apoyada por. Es el papel que estamos Es la resolución modificada por el concejal Tseng y el concejal Scarpelli. Así que tenemos el documento original modificado con los puntos del concejal Scarpelli y los puntos del concejal Tseng. Está bien. ¿Hay algún debate adicional entre los miembros del Consejo sobre la moción? Al no ver ninguno, señora jefa de gabinete.
[Nina Nazarian]: Gracias, presidente Bears. Mire, me gustaría llegar a un lugar donde todos hagamos lo que usted acaba de describir, Concejal, diciendo, porque no creo, que me sea muy difícil escuchar algunos de los comentarios que se hacen en las reuniones del ayuntamiento y no volver a refutarlos. porque creo que algunas cosas a veces son absolutamente salvajes. Quiero decir, sus comentarios recientes, no sus comentarios específicamente, sino sus comentarios, concejal Tseng, creo que desconoce algunas de las cosas que se dijeron en 2023. Por favor dirija sus comentarios al Presidente, gracias. Sí, gracias, presidente Bears, por el recordatorio. Creo que el concejal Tseng desconoce algunos de los comentarios que se presentaron en 2023 cuando el Consejo recibió estas recomendaciones del grupo de trabajo, y agradezco He trabajado junto a muchos voluntarios en mi carrera y los aprecio mucho. Entonces, ya sabes, nuevamente, la gente puede poner palabras en mi boca, la gente puede poner palabras en la boca del alcalde, pero mira, esta es una calle de doble sentido. Si queremos trabajar juntos, presidente Bears y miembros del consejo, trabajemos juntos. Si queremos seguir cortándonos cosas el uno al otro, entonces, ya sabes, yo, ya sabes, Y no creo que el alcalde, y quiero hablar en nombre del alcalde, no creo que nos quedemos sentados en silencio y simplemente permitamos que eso suceda en las reuniones del concejo municipal. Tengo una lista de cosas que la concejal Collins dijo en 2023 sobre lo emocionada que estaba (esa es mi caracterización, no necesariamente la de ella) por este contrato. Y aunque ciertamente el consejo no votó sobre una moción En cuanto a los detalles de este contrato, el hecho es que hubo una reunión el 25 de julio de 2023 en la que se dedicó una hora a discutir el contenido de ese contrato, que incluía una reunión quincenal. Tengo siete copias de las diapositivas mencionadas que recibió el consejo en ese momento y que especifican que estamos hablando de la recolección de basura cada dos semanas. Puedo distribuirlo felizmente, pero sugerir que Estas cosas no eran necesariamente cosas que se discutieran en ese entonces, o el Consejo no tenía competencia. El Consejo casi siempre ha solicitado reuniones del Comité Plenario en previsión de grandes votaciones, como la extensión de un contrato de 10 años. El Consejo podría haber En teoría, votaron no a una extensión de 10 años después de una discusión de una hora de duración cuando se discutió específicamente que la recolección de basura se realizaría cada dos semanas. Así que gracias.
[Zac Bears]: Voy a reconocer al concejal Tseng, pero no creo que esto sea lo que la gente no quiere. Planteamos nuestras preocupaciones y, ya sabes, supongo que no nos vamos a quedar de brazos cruzados. Una vez más bajo la brecha, los cañones disparan. Um, vamos a empezar a citar a personas de reuniones de hace años. Si queremos hablar de ese encuentro, claro. Era... hay una opción en el contrato para ir cada dos semanas. Y aquí están todas las cosas que vamos a hacer para que eso se haga realidad. Y aquí estamos hoy. Esas cosas no se hicieron. Y parece que no va a poder hacerse realidad. Eh, Creo que lo realmente difícil que tengo aquí es que nadie habló con el ayuntamiento sobre publicar un comunicado de prensa, ¿y ahora es culpa nuestra? Tú lo escribiste. Poseerlo. Tú lo escribiste. Poseerlo. Si desea incluirnos, como nos pidieron que lo hagamos, ni siquiera podemos publicar nuestras cosas en el sitio web de la ciudad. La alcaldesa no enviará boletines al concejo municipal utilizando la lista de boletines de la ciudad porque es su lista. Entonces no, no seré responsable de sus comunicados de prensa. Y este consejo no será responsable de sus comunicados de prensa. No va a suceder. No estamos encubriendo los errores de otras personas. No lo pongas en el párrafo 10. Eso es todo. Di lo que estás haciendo. Vamos a tirar la basura cada dos semanas. Dígalo hace seis meses. Dígalo y diga que hay un foro público. Habrá tres foros públicos durante los próximos meses donde hablaremos sobre cómo hacerlo funcionar. No le des vueltas. en un comunicado de prensa que dice gran subvención. Recibimos una subvención de 200.000. Además, estás perdiendo una semana de basura. Yo no escribí ese comunicado de prensa. Así que estoy feliz de colaborar. Si desea colaborar en cada comunicado de prensa que se publique, votaremos cada uno antes de que se publique. Estoy aquí para ello. Lamentablemente, eso no es lo que dicen los estatutos de la ciudad. Alcalde fuerte, consejo débil. Poseerlo. Concejal Tseng.
[Justin Tseng]: Sí, simplemente no quiero que esto se convierta en un tira y afloja, pero yo, Sólo quería dejar constancia de que considero que mucho de lo que se dijo es personalmente ofensivo y condescendiente. Creo que en las caracterizaciones de esos encuentros, y sí hablamos de eso, incluso reconozco que hablamos de eso. En mis primeros comentarios sobre esto, usted expuso esas conversaciones hace un momento. Lo que convenientemente se omitió es que también nos dijeron al mismo tiempo que evaluaríamos si la ciudad estaba lista para esto después de un proceso de divulgación. Y haríamos planes para caminos alternativos, incluido el retiro de efectivo semanal. Y eso fue parte de la conversación antes de votar sobre autorizar al alcalde a negociar el contrato. Sólo quiero dejar las cosas claras al respecto.
[Zac Bears]: Gracias, concejal Tseng. ¿Vicepresidente Collins?
[Kit Collins]: Gracias, Presidente Bears, y haré esto rápido. porque creo que hemos dicho todo lo que necesitamos decir aquí. Y creo que la conclusión es que es importante que la comunidad sepa cuáles son las palancas y dónde recae la jurisdicción con respecto a esta política. Y creo que al menos en esta reunión hemos hecho todo lo posible para presentar información correcta. Pero en cuanto a lo que se dijo recientemente, sí, creo que esa caracterización está bien. Me emocioné en la reunión de hace dos años. Me alegro de que se tomaran notas tan escrupulosas sobre mi estado de ánimo. Me entusiasmaba la posibilidad de que esta política se hiciera bien. No mentí cuando dije que estaba entusiasmado con la reducción de residuos. Corrí sobre eso. Es importante para mí. Es importante para mucha gente en Medford. Esto es algo que compartimos. Este es un valor compartido. Ambientalismo, reducción de residuos, reducción de emisiones de carbono. No me opongo a la política. Me opongo a lo evasivo, ambiguo, La forma irresponsable y poco transparente en que se está implementando está arruinando nuestras posibilidades de que esto avance de manera productiva, lo cual creo que es realmente importante. Me preocupo por el proceso porque quiero que este resultado sea exitoso. Ya dije eso. Lo dije hace 20 minutos. Lo dije hace dos años. Necesitamos que la administración dé un paso al frente y haga esto bien. Y eso es lo que estamos pidiendo.
[Zac Bears]: A propuesta del concejal Callahan, apoyada por el concejal Lazzaro, modificada por el concejal Scarpelliian-Seng. ¿Queremos enmendarlo para que sea solo? Aparentemente podemos votar para terminarlo ahora mismo si queremos. Lo siento, no tenía idea de que éramos el alcalde. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Callahan. Vicepresidente Collins.
[Unidentified]: Sí.
[Marie Izzo]: Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. Presidente Osos.
[Zac Bears]: Sí, tengo una afirmativa, ninguna negativa. La moción pasa. Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Me gustaría sacar el artículo 25-124 de la mesa.
[Zac Bears]: Sobre la moción del concejal Callahan de retirar el documento 25-124 de la mesa, apoyada por el concejal Leming. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Kelly?
[Unidentified]: Sí.
[Marie Izzo]: ¿Vicepresidente Collins?
[Cheryl Rodriguez]: Sí.
[Marie Izzo]: ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Sí. ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿Concejal Tseng?
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Zac Bears]: Sí, 70 afirmativas y una negativa. La moción pasa. Documento 25124, ordenanza del comité de árboles. Y hay una copia enmendada de la ordenanza del comité de árboles al final de nuestros paquetes. Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Gracias. Esta es nuestra tercera reunión. Ha estado aquí antes. Desde entonces, ha pasado por una pequeña revisión legal, así como por algunas pequeñas revisiones por parte del comisionado del DPW. Creo que esto está en muy buena forma. Nuevamente, esto básicamente establece un comité de árboles para la ciudad de Medford, donde los voluntarios podrán formar parte de ese comité, y esencialmente ayudará al guardián de árboles y al DPW con cosas como educar al público, ayudar con audiencias sobre árboles, ya sabes, revisar e informar sobre el informe anual de plantación de árboles y materiales de promoción. y ayudar al guardián de árboles con sus deberes. Por eso estoy muy emocionado de que esto se apruebe.
[Justin Tseng]: Sólo quiero agradecer a la concejala Callaghan por su arduo trabajo en esta ordenanza. Esto es algo que tuve ante mí hace años durante mi primer mandato y ha sido realmente difícil sacarlo del consejo. Y es un verdadero testimonio para la concejala Callaghan que haya podido realizar este componente. Sé que los árboles son algo importante para nuestra comunidad, para la equidad, para nosotros y para el clima, pero también sé que es un verdadero tema profundamente importante también para el Concejal Callahan. Así que realmente quiero celebrar esto. Estoy muy feliz de apoyar la moción. Este es un gran paso adelante, y especialmente cuando pensamos en el desarrollo y la zonificación de la ciudad, este es el tipo de cosas que debemos acompañar en el trabajo.
[Zac Bears]: Sobre la moción del concejal Callahan para aprobarla en primera lectura, apoyada por el concejal Tseng, el concejal Lazzaro. esto es Esta es la primera lectura. Es. Aún no se ha anunciado. Es la primera lectura. Se presentó al consejo, pero nunca fue aprobado en primera lectura. Se trata, pues, de una aprobación en primera lectura. Lo siento. Bueno, podría proponerse renunciar a las tres semanas si requiere consentimiento unánime. ¿En serio o no? ¿Quiere renunciar a las tres lecturas y aprobar y ordenar? Está bien. Sobre la moción del concejal Callahan de renunciar a las tres lecturas y aprobarla, apoyada por el concejal Scarpelli, el concejal Lazzaro.
[Emily Lazzaro]: Iba a hacerlo, iba a quedar en segundo lugar. No me di cuenta de que el concejal Tsengam lo apoyaba. También aprecio todo el trabajo del concejal Callahan. Ella es Lorax, habla por los árboles. Yo también apoyaría la renuncia a las tres lecturas. Creo que se ha realizado un trabajo extenso en esto, realmente colaborativo. No creo que necesitemos realizar el proceso completo y lo apoyaría.
[Zac Bears]: Esto ha pasado por muchas revisiones.
[Emily Lazzaro]: Bastante revisión y tiempo, eso sí.
[Zac Bears]: Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Quiero asegurarme de agradecer a Therese Medford, que trabajó increíblemente duro en esta y las otras dos ordenanzas sobre árboles que veremos más adelante. También quiero agradecer al concejal Collins, que trabajó en esto. ¿Estoy en lo cierto al decir que el concejal Morell también trabajó en esto anteriormente? Así que realmente aprecio todo el trabajo de muchos, muchos años. Concejal Bears, quiero agradecer a todos los que trabajaron en esto, y especialmente a Trees Medford. Han sido absolutamente vitales, no sólo en esta y otras ordenanzas sobre árboles, sino también en la protección de nuestra copa de árboles aquí en Medford.
[Zac Bears]: Sí, y creo que no hace falta decir que esto pasó por los concejales de como tres consejos, así que definitivamente el ex presidente del Consejo Morell, los concejales que también sirvieron con nosotros en el período 2020 a 2022. Está bien. Sobre la moción del concejal Callahan de aprobar, ordenar, renunciar a las tres lecturas y ordenar, apoyada por el concejal Scarpelli. Sr. Secretario, por favor pase lista. ¿Hay algún comentario público sobre esto? Nadie ha levantado la mano sobre Zoom. ¿Alguien en la cámara? Julia, eres una campeona por llegar a esto por una cosa y aguantar hasta el final. Ay, Miqueas.
[Micah Kesselman]: Micah Castleman, 499 calle principal. Esta es una gran ordenanza. Felicidades. Súper emocionado de verlo. Los árboles son importantes. Y, de hecho, los árboles son muy importantes. Es genial que nos preocupemos por ellos en nuestra ciudad. Gracias, concejal Fallahan, por llevar esto a la meta.
[Zac Bears]: Muy bien, y tenemos un comentario sobre Zoom. Megan. Meg Mars, nombre y dirección para que conste, por favor. Tienes tres minutos.
[Megan Marrs]: Hola Megan. Calle Clark 71. He estado destacando todo este tiempo porque realmente sólo quiero decir lo entusiasmado que estoy con este comité. Sabes, paseo a mi perro todos los días en mi vecindario durante el verano. Es realmente agotador. No tenemos muchos árboles en el área de la ladera. Y creo que la gente pasa por alto los árboles como algo extra. Pero cuando haces que estar afuera y en tu comunidad sea una mejor experiencia, Hace mucho por construir conexiones vecinales y comunitarias. Realmente tener buenos árboles hace mucho. Reduce la velocidad. Los estudios han demostrado que las copas de los árboles pueden ser, naturalmente, una excelente medida para calmar el tráfico. Y estoy muy emocionado porque es muy importante en muchos sentidos. Así que muchas gracias por lograr que esto se aprobara.
[Zac Bears]: Gracias, Meg. ¿Algún comentario público adicional sobre esta ordenanza propuesta? Al no ver ninguno, sobre la moción para ordenar la tercera lectura presentada por el concejal Callahan, apoyada por el concejal Scarpelli, renunciando a las tres lecturas. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Callahan. Sí. Vicepresidente Collins.
[Jennifer Yanko]: Sí.
[Marie Izzo]: Concejal Lázaro. Sí. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng.
[Unidentified]: Sí.
[Marie Izzo]: Presidente Osos.
[Zac Bears]: Sí. Tengo una afirmativa, ninguna negativa. La moción pasa. Participación pública. ¿Hay alguien a quien le gustaría hablar sobre algo? Vamos arriba. Sí. Tenemos una persona. ¿Tienes alguna pregunta? Está bien, lo aceptaremos. Nombre y dirección para que conste en acta. Tienes tres minutos.
[Lisa Serio]: Sí, Lisa Sario en el 19 de Paul Road, Medford Mass. Solo quería decir que la semana pasada, en el último minuto, así como ahora, Andrew se acercó e hizo un comentario muy importante sobre los veteranos. Y él, de hecho, ella también tuvo una oración muy agradable. Y creo que simplemente no le hicimos justicia la semana pasada cuando hablamos de los veteranos porque Es algo muy importante, realmente importante, que los honremos y apreciemos. Así que estaba pensando que tal vez el año que viene, en lugar de ser como, ya sabes, cuestión no importante. Quiero decir, George le dio las gracias a Andrew, pero quiero decir, creo que alguien debería hacer algo como tal vez para el Proyecto Guerrero Herido o algo en lo que nos guste ayudar. Porque es importante. Me enojo cuando la gente, tengo una, vivo con una viuda estrella dorada. Así que sé que es algo que se puede olvidar, ya sabes, pero creo que no debería olvidarse. Entonces, Andrew mencionó el tema y luego fue como, ya sabes, lo que sea. Ya sabes, nadie dijo nada como, Oh, gracias por recordar, ya sabes, no se recordó, quiero decir, se recordó el hielo, pero como si los veteranos no fueran recordados, ya sabes, así que creo que es importante y no quiero decir, no lo digo de una manera negativa, solo estoy diciendo. Es algo importante y creo que deberíamos intentar hacer algo el año que viene. Si el Día de los Veteranos es el... bueno, siempre lo acertarás, ¿verdad?
[Zac Bears]: Bueno, siempre es el 11 y eso cambia.
[Lisa Serio]: Ah, okey. Así que a veces no acertarás en el lado derecho. Está bien, genial. Entonces tal vez podamos hacer algo así. recolectar algo para el Proyecto Guerrero Herido, o hacer algo así. O simplemente que venga un veterano y hable sobre su historia. De todos modos, me molestó un poco que nadie dijera nada al respecto la semana pasada. Fue algo así como, oh, sí, bueno, está bien. Es importante. Eso es lo que pienso. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias Lisa por tu comentario. Y sólo quiero hacérselo saber, y tal vez el concejal Leming pueda hablar un poco más sobre esto. Sabes, no siempre se menciona en las reuniones del consejo municipal, pero la ciudad tuvo un par de eventos para el día de los veteranos. Creo que hubo algunos eventos orientados al servicio. Creo que sucederán algunas cosas durante el próximo mes. Así que no siempre surge aquí, pero la ciudad estaba haciendo algunos trabajos relacionados con el día de los veteranos. No lo sé, concejal Leming, si quiere mencionarlo, creo que asistió a un evento. Sí. Comprendido. Gracias. Te lo agradezco. Agradezco tu comentario. Gracias por compartirlo. Y subiré al podio, nombre y dirección para que conste. Por favor, tienes tres minutos.
[Micah Kesselman]: Mike S1499 calle principal. Estoy aquí nuevamente en mi campaña en curso solo para Continuamos llamando la atención sobre el hecho de que la administración no ha tomado en serio a ICE ni lo ha reconocido de ninguna manera real o efectiva, a pesar de que estamos viendo secuestros y personas desaparecidas de nuestra ciudad y nuestra comunidad casi semanalmente. Estoy muy cansado. Es difícil para mí enojarme demasiado por esto. Y por lo demás también ha sido un encuentro muy agradable. Pero sigue siendo un problema. La administración aún no ha logrado proteger a varios de sus residentes. Para aquellos que están mirando, de modo que hay muchos mirando en este momento, hay un comité de salud y seguridad pública. reunión del comité mañana, donde el MPD, el Departamento de Policía Metropolitana, pretenderá cumplir con algunas de las muy escasas solicitudes que se les han dado. pero Algunos de nosotros también presentaremos datos reales sobre lo que ha estado sucediendo en nuestra ciudad en ese comité. Así que espero que tantos residentes como sea posible se acerquen o se presenten en persona. Porque es realmente importante. Están secuestrando y desapareciendo gente y no es bueno.
[Zac Bears]: Hay una reunión en las cámaras. Se trata del comité de salud pública y seguridad comunitaria del ayuntamiento, presidido por el concejal Lazzaro. 6 p.m. Miércoles 19 de noviembre, 18 h. Reconozco al concejal Lazzaro. ¿Quiere compartir algo más sobre eso, concejal Lazzaro?
[Emily Lazzaro]: Gracias. Sí, el jefe Buckley estará aquí a las 6 p.m. mañana aquí en la cámara y hablaremos sobre el informe que presentó el departamento de policía. El jefe Buckley ha estado de baja durante varios meses por problemas de salud, pero ahora está mucho mejor. Así que estoy ansioso por hablar con él sobre eso y que la comunidad pueda escuchar dónde nos encontramos como ciudad. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. Vuelve al podio. Julia, sé que dijiste que tenías una pregunta. Nombre y dirección para el registro.
[Julia Foster]: Anteriormente dije que tenía entendido leer las diapositivas de 2023 y escuchar esa reunión. Ese tipo de compensación era el abono de basura que, si hiciéramos el abono, tendríamos que cambiarlo cada dos semanas. Pero, según el jefe de gabinete, parece que en realidad es al revés. No podemos darnos el lujo de hacer lo semanal. Tenemos que cambiar a dos semanas. Y creo que el abono no cuesta mucho según la forma en que se presentó. Y, de hecho, está ayudando a mitigar algunos de los daños de cada dos semanas. Y sólo quería asegurarme de entender de una forma u otra, porque hay una diferencia en lo que Por ejemplo, si está desacoplado, si el compost simplemente ayuda y no es culpa de cada dos semanas, creo que eso debería quedar muy claro para que la gente no culpe al compost por cada dos semanas.
[Zac Bears]: Sí. Honestamente, A, también estoy tratando de recordar cosas que sucedieron hace 30 meses en este momento. Tengo entendido que en gran medida tienes razón, que la segunda verdad es correcta, que el compostaje no es Hacer compostaje no nos está costando tanto como para no poder tirar la basura todas las semanas. El tema es que el contrato para la retirada de residuos ha ido subiendo a un ritmo muy alto, y pagamos mucho básicamente por el peso de la basura y también por el reciclaje.
[Julia Foster]: Entonces, el abono reduce el peso de la basura y, como se realiza semanalmente, también reduce el nivel desagradable cada dos semanas.
[Zac Bears]: Pero no lo sé, hubo muchos otros factores y consideraciones que se suponía que debían discutirse sobre la posibilidad de pasar a la basura cada dos semanas. Básicamente, si no recuerdo mal, dijeron, bueno, queremos que 4.000 personas hagan compostaje el primer año, 8.000 el segundo año, 12.000 el tercer año, y luego sentiremos que tal vez podríamos tomar la decisión de ir a la basura cada dos semanas después de ese punto. Estamos en año... Estamos en 18 meses del nuevo contrato, por lo que estamos en la mitad del segundo año. No sé si somos 8.000 hogares, ya sabes, incluso usando el sistema de compostaje, y luego no sé cuál es el plan al respecto. Y por lo que dijo el Jefe de Gabinete esta noche, parecía que A, hay algo, hay un plan. Simplemente no se ha publicado y, ya sabes, hablaron sobre hacer esto antes de decir cuál era su plan para hacerlo. No sabemos cuál es ese plan. Francamente, no sé si cumplirá las condiciones de nuestra resolución. Creo que esa es mi gran preocupación. No sé la respuesta. Eso es lo que recuerdo de hace 30 meses. Y creo que la verdadera respuesta aquí es que la ciudad tendrá que pagar para guardar la basura todas las semanas, ¿verdad? Tendríamos que hacer eso con o sin este plan. Hemos tenido que hacer eso durante 15 años, descubrir cómo pagar el contrato de basura. y el alcalde podría presentar un plan que diga aquí está la compensación, o así es cómo vamos a pagarlo, o como dijo el concejal Scarpelli, ¿hay alguna manera de dirigir multas y tarifas de ciertas cosas relacionadas con la basura al programa? Pero creo que el verdadero problema es que no sabemos cuál es el plan del alcalde más allá de ese. Ahora ha anunciado que estamos haciendo esto, más o menos.
[Julia Foster]: Gracias, lo aprecio. Sólo quería asegurarme de que no se echara la culpa al compost por el boletín quincenal, como realmente la ayuda que es.
[Zac Bears]: Y creo que eso es realmente lo más importante: necesitamos obtener información precisa, comprender el costo real de todo, y entonces la gente comprenderá mejor cuáles son las opciones que tiene la ciudad.
[Adam Hurtubise]: Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. Está bien. Cualquier comentario público adicional sobre la moción fue aplazado por el concejal Lazzaro, apoyado por el concejal Callahan. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Marie Izzo]: Concejal Callahan.
[Zac Bears]: Vicepresidente Collins.
[SPEAKER_11]: Bueno. Sí. Lo siento. Adelante. No. Usted pasa lista, Sr. Secretario.
[Marie Izzo]: Vicepresidente Collins. Sí. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scapelli. Concejal Tseng. Presidente Abucheos.
[Zac Bears]: Sí. He aplazado una moción para aprobar la reunión. Bueno.
[Adam Hurtubise]: Bueno.
[Zac Bears]: Entonces un segundo.